ON TE NN EN LON LE NE Ne Ne Ne Le ON le
Oe Se OT Se Ee Oe eS ee One ee
COS
Tajweed Qur’an With English And Colour Coded Transliteration
v7 4 PAS
v 4
v & UP 2 0 2
Wg
New Interactive PDF
Download from www.QTpdf.com
1. Click the Ayah Number to hear the Ayah Bismi-LL4hir-RahmAanir-Raheem
2. Click the Page # to listen to the entire Page
n © Tatkheem @ (algalah
Se a an rt en ee ny nt ee ee ee ee reece tt
A BY EN Pe fe BS BN FP Be en BS a BS fe, 9B BS PB BABS) BS BBD BN
V A Ww ! wy ‘> x » Yi “ dh beneath te ah sn Bos tienes edly 52 r
+
on
Et
5 ke
Hy ty &
Bismi-LLahir-Rahménir-Raheem
q d g t . 2 =e : b-ce Aq: 2 = 5 9AV'Al-Hamdu li-LLahi Rabbil-alameen GUE Z = > oe es Z = ae , a ZZON oe i hs ae 3\'Ar-Rahmanir-Raheem G@) Malikifg be kh= a. Zo is ; Ie sh- 2% ] Yawmid-Deen (4) 'lyyaka na‘-budu ie J-c: i A : = ¢ S4iwa ‘'iyyaka nasta-‘een 'Thdinas- < 40 C ong Vowels i — ° a “ee A A\siratal-Musta-qeem (6) Siratal-lazeena fk ee-< # imal ie OU= 5 # ie
'an-‘amta ‘alay-him gayril-magdoubi|#
Ye > Short Vowels Beas <tR-3 be
1 =—-S)
u=—-“—
Q =) <a
aw = I 1 | @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah ne Wa = 4 1 |@ Gunnah 2 harakah | @'Idgim |@Tafkheem @ Qalgalah | fi A ‘ay -<i oe eae : med $741 ya = www.AllahsWord.com 1
1. In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of mercy!
ll (Centar peuer (alenweGeaGa(ec: snare
2. Praise belongs to God, Lord of the Worlds,
3. the Lord of Mercy, the Giver of Mercy, 4. Master of the Day of Judgement.
5. It is You we worship; it is You we ask for help.
6. Guide us to the straight path:
7. the path of those You have blessed, those who incur no anger and who have not gone astray.
II ” as (NY — (XY:
- “~“EGEEG* NN Sm M set Qe -O. O- lI
Long Vowels i
OQ a) | G
pale) II
Short Vowels
1 =—-¢—>
U=——)
a = ——(><5)
° aW = 3 Wa = ' > ay = cs Ry re ne a ner er eee MY Ky ed eo Me ea eo aa a Na ya -\
www.AllahsWord.com 1
Bismi-LLahir-Rahmanir-Raheem
F
ST a
F
Pa!
bet
‘Aliflam-meem () Zélikal-Kitabu 1a} G\rayba feeh. Hudal-lil-Muttaqeen St
ee —s|'Allazeena yu'-minouna bil-saybif%
t = wa yugeemounas-Salata wa mimmda]# : ynah fic A wal-le
razaqnahum yunfigoun @) al- [ie RSs
“ilazeena yu'-minouna bima ‘unzila|¥
Ye a Long Vowels <
| SACRE Gh (alta Cane Wn, Vena a e
“SCE EENNN Te oO oA. Tl
re ‘ilayka wa ma ‘unzila min-gablikal¥
ge:
ec- % : 4 a ae : eo we | Ou= 5 wa bil-'Akhirati hum youqinoun | 4-\% a Semmes e3|'Ula-ika ‘ala Hudammir-Rabbihim |x
1 =—-S)
wa ‘ula'ika humul-Muf-lihoun
a U= —(A~)
Q =)
i @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah |
; r ia } 4 k -
aw = 3| # wa = 4 ‘esl | @ Gunnah 2 harakah @ Tafkheem @ Qalgalah
s GOSS fs % FS Bo FA ae * PD BA FD BAD NBD fi BU BA hs BLA BN A RBS £8 2 AR PD BABS BAG dee ee | :
www.AllahsWord.com 2
pa) Wes Wal as WY By WY a WY as WY Cab WA a WY aes WY Za WY) Wal tts WY WY a
a hh i kk kl ~ Zi
ka a
THE COW
In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy
1. Alif Lam Mim
2. This is the Scripture in which there is no doubt, containing guidance for those who are mindful of God,
3. who believe in the unseen, keep up the prayer, and give out of what We have provided for them;
ll (ee Ceaneeens (lua ne en eG (ane Non
4. those who believe in the revelation sent down to you [Muhammad], and in what was sent before you, those who have firm faith in the Hereafter.
I
ll (On (2) G. (ME
5. Such people are following their Lord’s guidance and it is they who will prosper.
= “GEGEN N N EX H DN se Qe GE, O- ll
Long Vowels
ee =5
A
Short Vowels l =—-S) ’ u=-* ere ' ° aw =s;3 Wa = ! ° ay =i a ar rg at I = R= - BT Nd Mee " mp BS Bn OP in es na AS pe
L www.AllahsWord.com 2
we pe) Il
ry
“ : : é
q = 3 Ee, , ' l . A ' . as | d ys ‘a'anzartahum ‘am lam tunzirhum 1a yu'-minoun (©) : J =U Be P a —— F % 5 4 %) Khatama-LLahu ‘ala quloubihim wa ‘ala sam-fé ~ ¢ bi ee A A ° . ee: an *y t -Le ‘him, wa ‘ala 'absarihim gishdwah; wa lahum 3 " { Ae ; a ; fs S = 5 : ‘azabun ‘azeem Wa minan-nasi many-yaqoulujg S$ =+ Amann bi-LLahi wa bil-Yawmil-'A-khiri wa malg z s ; . yA A 4: ~ 4 h ‘é | hum-bi-mu'-mineen Yukhadi-‘ouna-LLahafy Z = i i : oad ¢ : ‘ wallazeena 'amanou wa ma yakhda-‘ouna ‘lla 'an-[& = - — 4 F 8 a TAN ‘ a a. z = @jfusahum wa ma yash-‘uroun Fee quloubihim- > 2 < A A A t th = © & maradun-fazada-humu-LLahu marada. Wa lahumf _ a ee : Pow 8 kh-= G £ ‘azabun 'aleemum-bima kanou yakziboun Waly sh = vw ys 'iza geela lahum 14 tuf-sidou fil-'ardi Galou 'innamaly = A i YA S) . AES x . A} J 7 5 e nahnu muslihoun ‘Ala 'innahum humulmuf- = - ean weak ~ i a aa é sidouna walakilla yash-‘uroun Wa 'iza qeelafa $ n . A A A ean 4 %jlahum '4minou kama 'amanan-nasu qalou 'a-nu'-\é ec-c iM. sae ; — © a =} minu kama 'a-manas-sufaha"? 'Ala 'innahum humus-|s§ OU= 3 € “ aa ae a Ze — P 2) A & sufaha-'u wa 1akil-la ya‘lamoun Wa 'iza laqul-% & lazeena ‘'amanou galou '4ama-nna wa ‘iz khalaw 'ilajy 1 ahaa é shayateenihim qalou 'inna ma-‘akum ‘innama nahnul& u=-@> ~ ; ae . ; ; >| oe é mus-tahzi-'oun 'A-LLahu yas-tahzi-'u bihimk =—( +) << Py € a a Zo ———P3 wa yamuddu-hum fee tugyanihim ya‘-mahoun f aw = 5) BF — ‘ ; ‘ A: 7 Bi 'Ul4-ikallazeenashtarawud-dalalata bil-huda famak
.¢ S) rabihat-tijaratuhum wa ma kanou muhtadeen { ya _ [ [@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah }@ Giunnah 2 harakah @ ‘tdim | @ Tatkheem @ Gaigalah
www.AllahsWord.com
BAQARAH 2 [Reiteteuenesese ese enenenenenene JUZU' 1 Kekotat
“a
SOs
POSES.
= ca 6. As for those who disbelieve, it makes no difference whether you > x q warn them or not: they will not believe. é
7. God has sealed their hearts and their ears, and their eyes are covered. They will have great torment.
Il Yes * 71
b- ad Woe (Y ms G Sa(ac: re G;
SUES
8. Some people say, ‘We believe in God and the Last Day,’ when really they do not believe.
SOIC
TE
SHC
9. They seek to deceive God and the believers but they only deceive themselves, though they do not realize it.
SSI
ECT,
10. There is a disease in their hearts, to which God has added more: agonizing torment awaits them for their persistent lying.
7=N “(N N se RN ot (Qs . Qe Il 7687 e760 7
11. When it is said to them, ‘Do not cause corruption in the land,’ they say, ‘We are only putting things right,’
I («
OVO OVA C IAL ISITE ILIV TRO IE VIR EL III SIV VV VEL VV VE VEL VLE
SOIL
12. but really they are causing corruption, though they do not
A 7e
ae S
wv realize it. y
; 13. When it is said to them, ‘Believe, as the others believe,’ they 4
C say, ‘Should we believe as the fools do?’ but they are the fools, 9
= ¢ though they do not know it. My
:
ee = 14. When they meet the believers, they say, ‘We believe,’ but A
~ when they are alone with their evil ones, they say, ‘We’re really ie
ou = 3 with you; we were only mocking.’ «
4 = | bs
15. God is mocking them, and allowing them more slack to wander 5
blindly in their insolence. 4
1 =—¢—) Ue:
in 16. They have bought error in exchange for guidance, so their 3
pase G trade reaps no profit, and they are not rightly guided. a
a=) %
&
' of %
aw = 3) et
a >
Wa = D} 5
‘ay =<! 4
ya male ® Madd 6 harakah fe] 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah 3 @ (iunnah 2 harakah @ ‘Idgam © Tafkheem @ Galgalah
www.AllahsWord.com
bs:
€ q- of d =f - . Be ; : _ ;| Summum-bukmun ‘umyun-fahum 1|a yarji-‘oun > S =y¥ ¢ ‘Aw kasayyi-bim-minas-sama-'1 feehi zuluma-tunw- 2 SM cs é wa ra‘-duiw-wa barquiy-yaj-‘alouna 'asabi-‘ahum fee ? Hs Cc y 'AzAnihim-minas-sawa-*igi hazaral-mawt. Wa-LLahu ? ‘ - ‘ }) Muheetum-bil-kafireen Yakadul-barqu yakhtafu 3 e = i é 'absarahum; kullama ‘ada-'a lahum-mashaw feehi wa 5 th = é '1za 'azlama ‘alayhim qamou. Wa law sha-'a-LLahu > kh-= c : lazahaba bisam-‘ihim wa '‘absarihim; 'Inna-LLahal sh = oe : ‘ala kulli shay-'in-Qadeer Ya-'ay yu-han-nasu‘- ? J _ Cc : budou Rabba-kumullazee khalaqakum wallazeena > ne : ¢ min-qgablikum la-‘allakum tattaqoun 'Allazee ja- i ‘ala lakumul-'arda fira-shaiiw-wassama-'a bina-'anw- a
7a
OVP IIIS
Ce Biwa ‘anzala minas-sam4-'i ma-'an-fa-'akh-raja bihee > al i : minath-thamarati rizqal-lakum; fala taj-‘alou li-LLahi > ; 'andadanw-wa ‘antum ta‘-lamoun Wa ‘in-kuntum 2 Le y fee ray-bim-mimma nazzal-na ‘ala ‘Ab-dina fa'-tou ; i é bi-Souratimmim-mith-lihee wad-‘ou shuhada-'akum- 3 | min-douni-LLahi 'in-kuntum sadi-qeen Fa-‘illam-[i a G 3 é taf-‘alou wa lan-taf-‘alou fattaqun-Naral-latee waqou- ; ay wai }|du-han-nasu wal-hijarah; 'u-‘iddat lil-Kafireen a @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ tagam | @ Tatkheem @ Qaldalah
ware’ AllahaWord-com
—Albadarah | paseo BAQARAH 2 Agkehetereneneeneenenenenenene JUZU' I SSSA A e 5 € > = (3 17. They are like people who [labour to] kindle a fire: when it lights A
q 7 > d eee < up everything around them, God takes away all their light, leaving ° gee saat : them in utter darkness, unable to see 3 =e i
. deaf, dumb, and blind: they will never return. P
: C 18. deaf, dumb, and blind: th ill 5 . > > _ $ 19. Or [like people who, under] a cloudburst from the sky, with its >
S ri pd x > © darkness, thunder, and lightning, put their fingers into their ears ?
S eS é to keep out the thunderclaps for fear of death — God surrounds 3 hee ie & the disbelievers. % . a Ds a > Lie) ¢ 20. The lightning almost snatches away their sight: whenever it > 7= 3 % flashes on them they walk on and when darkness falls around eG ; . % them they stand still. If God so willed, He could take away their NG Lo é hearing and sight: God has power over everything. A th-o§ > h < 21. People, worship your Lord, who created you and those before > kh= 'e é you, so that you may be mindful [of Him] 3 sh- 25 : * é 22. who spread out the earth for you and built the sky; who sent 5 J man < water down from it and with that water produced things for your > C- ‘ane © sustenance. Do not, knowing this, set up rivals to God. ? L BS >
' cf & me ‘ 23. If you have doubts about the revelation We have sent down to 8
Long Vowels} Our servant, then produce a single sura like it - enlist whatever % C0 = é supporters you have other than God - if you truly [think you can]. > = ¢ >
SS a
ou= §) { 24. If you cannot do this - and you never will- then beware of the 5 4 = | é Fire prepared for the disbelievers, whose fuel is men and stones. 2 s &
: > 1 =—6-S) é 2 Y=—e) & o € %
a = —( 4) & & 8 iP
'aw = il é ie an >
wa = 38 2 ! one % 2? ay = s! Ee >
@ Madd 6 harakah 8S 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah ® Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam (2) Tatkheem @ Galgalah
ya = 4 www.AllahsWord.com
Macseas BA QARAH 2 en enere ener enerenerenererenene: JUZU' 1 Reman
vy : : i . wae ee | Wa bashshi-rillazeena 'amanou wa ‘amilus-Salihatil%
<2.
1
anna lahum jannatin-tajree min-tahtihal-'anhar.
Kullama ruziqou minha min-thamaratirrizqan-
I
qalou hazallazee ruziqna min-qabl; wa ‘utou bi-{ h
ee mutashabiha. Wa lahum feeha 'azwajum-
| Il CO ee Ss
RSLS SIS SOP OIR LENE SII IL AT AIL OES E SEALALEE BE LEBEL
SRA AVI LAIR AISI IR IEE IIE
mu-tahharah; wa hum feeha khalidoun G5) |
Fog 'Inna-LLaha la yastah-yee 'any-yadriba mathalam-}
ma ba‘oudatan-fama fawqaha. Fa'ammallazeena
'amanou fa-ya‘lamouna 'annahul-Haqqu mir-Rab-
bihim; wa 'ammallazeena kafarou fayaqoulouna} maza 'arada-LLahu bihaza mathala? Yudillu bihee katheeranw-wa yahdee bihee katheera; wa ma yu- dillu bihee 'i1llal-Fasi-qeen 'Allazeena yanqu-
douna *‘Ah-da-LLahi mim-ba‘-di meethagihee wa
Il ” (< (N G.. ‘Ga
- “GEGEN NN N "Dm MD set Q* -C.,Q- I
Long Vowels
Be
yaqta-‘ouna ma 'amara-LLahu bihee 'anyyou-sala wa yufsidouna fil-'ard; 'Ula-ika humul-kha-sir-
oun Kayfa takfurouna bi-LLahi wa kuntum
1 =-¢ &)'am-watan-fa-'ahyakum; thumma yumeetukum
thumma yuhyeekum thumma 'ilayhi turja-‘oun
Huwal-lazee khalaga lakum-ma fil-'ardi jamee-‘an-
PPP PLIPP PIPPI P PPP PP PDP PP PP PP PP PPD PP PP PP PP PPP PPO DOS
oar rs 7 . ay thummastawa ‘ilas-Sama-'1 fasawwa-hunna sab-}| Wa = 4 : aes. Hy jail: in éal lay a5 a samawat; wa Huwa bi-kulli shay-'in ‘aleem 2) ya oz le @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah 5 @ Gunnah 2 harakah @ dem @ Tatkbeem @ Galgalah
www.AllahsWord.com
*Albagarah fa siccee BAQARAH 2 stetetenenwnenenenenenerenenene: JuzZuU' 1 SEAN q = 3 Be 25. [Prophet], give those who believe and do good the news that 4 d s. © they will have Gardens graced with flowing streams. Whenever > : Be cas & they are given sustenance from the fruits of these Gardens, they ? g£ = a é will say, ‘We have been given this before,’ because they were 3 t M & provided with something like it. They will have pure spouses and 4
_ Ki : S
* ¢ there they will stay. > S-yf > 2 a 26. God does not shy from drawing comparisons even with ?
$ Oe < something as small as a gnat, or larger: the believers know it is the 8 h =e $ truth from their Lord, but the disbelievers say, ‘What does God % oe € mean by such a comparison?’ Through it He makes many go > Lo) © astray and leads many to the right path. But it is only the rebels > Z=9 € He makes go astray: 2 ; € > 7 = Lf , , > * $ 27. those who break their covenant with God after it has been S th = 4) € confirmed, who sever the bonds that God has commanded to be > joined, who spread corruption on the earth - these are the losers. >
kh- Cc he 2 sh = e é 28. How can you ignore God when you were lifeless and He gave 2 j $ you life, when He will cause you to die, then resurrect you to be % ~ & Be returned to Him? % Cac > = ¢$ % ®
' < 29. It was He who created all that is on the earth for you, then ? es é turned to the sky and made the seven heavens; it is He who has 3
€ knowledge of all things. 4 * »
ee =< Ng am <> >
OU= 5 fe > - _ oe > A > Short Vowels) ? . a3) > | =-¢—) © 2 nn <; > ery ae 2 =n) ee ? ev < > : “hs > aw = 3! Ba ? Wa > ol Se ! 2 ¢ g 2 ay =<s! & >
@ Giunnah 2 harakah a) ‘Idgam @1 alkheem @ Gaigalah
® Madd 6 harakah 8 4-5 harakah Cu) 2-4-6 harakah
ya = www.AllahsWord.com
: . ee. d -~ & Ge < { =-L é a rn > S = 5 yma la ta‘-lamoun Wa ‘allama 'Adamal-'asma- ¢ ps A 484 oe S = 2 fy'a kullaha thumma ‘aradahum ‘alal-mala-'ikatifé ze . en ee re > h = c fj faqala 'ambi-'ounee bi-'asma-'i ha'u-la-'i 'in-kuntum(§ _, = AN of, n ~ es ee Z = 35 i sadiqeen Qalou Subhanaka 1a ‘ilma lana ‘lla Zz = 5 a A A ' t TAN > ma ‘allamtana; 'Innaka ‘antal-‘Aleemul-Hakeem @| 7 =~b.. nan ; eee : th . : Qala Ya-'Adamu ‘ambi'-hum-bi-'asma-'thim. Falamm =~— i Woes ce ae ‘ . &£ kh- - y 'amba-'ahum-bi-'asma-'ihim qala 'alam 'aquilakum 'in-f ~ c Re hes : sh= 3 é nee 'a‘-lamu gay-bassamawati wal-'ardi wa ‘a‘-lamuft ; S A A Ze ; jr-c y ma tubdouna wa ma kuntum taktu-moun Wak 2 =e y: 'iz quina lil-mala-ikatis-judou li-'Adama fasajadou : 4 : ; . me: = + &/'illa 'Ibleesa 'abé was-takbara wa kana minal-Ka-[& Long Vowel) ¢ ra arr rr . uk ee- Bi fireen (34) Wa quina ya~Adamus-kun ‘anta wa zawju-|f OU= 5 Mi kal-Jannata wa kula minha ragadan hay-thu shi'- 5 a = |Pituma wa 1a taqraba hazihish-shajarata fata-kounals i . vm a> minazzalimeen Fa'azalla-humash-Shaytanu fg 1 =— GS) , . 7 ; a me ° > isanha fa-‘akhrajahuma mimma kana feeh. Wa qul-fé
eee, =inah-bitou ba‘-dukum liba‘din ‘aduww. Wa lakum{é eee . P ee Zs WR
; ~f fil-'ardi musta-qarrunw-wa mata-‘un '1la heen ?
aw = 3) ‘
wa = 3%
Pres FRA
www.AllahsW ord.com
ARO VAY VEDA RESIDE EIS AVE SISAL
|
| ocr DG,
ll eerieeeaN K Gq
I b-
Ba ae! bers | ” (AC (N Ce (ay:
- “GEGEN NN rH DM et Qe GE. O- I (:
Long Vowels
CC = OU= ; a= | Short Vowels 1 =—(~S) i——c) q=—) 'aw = 3 Wa = 3 lay =<! ya =
www.AllahsWord.com
BAQARAH 2 [Agheceneseamneseeemnereenere JUZU' 1 Kexes
(@) Madd 6 harakah e) 4-5 harakah 2 2-4-6 harakah
30. [Prophet], when your Lord told the angels, ‘I am putting a successor on earth,’ they said, ‘How can You put someone there who will cause damage and bloodshed, when we celebrate Your praise and proclaim Your holiness?’ but He said, ‘I know things you do not.’
31. He taught Adam all the names [of things], then He showed them to the angels and said, ‘Tell me the names of these if you truly [think you can].’
32. They said, ‘May You be glorified! We have knowledge only of what You have taught us. You are the All Knowing and All Wise.’
33. Then He said, ‘Adam, tell them the names of these.’ When
he told them their names, God said, ‘Did | not tell you that | know what is hidden in the heavens and the earth, and that | know what you reveal and what you conceal?’
34. When We told the angels, ‘Bow down before Adam,’ they all bowed. But not Iblis, who refused and was arrogant: he was one of the disobedient.
35. We said, ‘Adam, live with your wife in this garden. Both of you eat freely there as you will, but do not go near this tree, or you will both become wrongdoers.’
36. But Satan made them slip, and removed them from the state they were in. We said, ‘Get out, all of you! You are each other’s enemy. On earth you will have a place to stay and livelihood for a time.’
37. Then Adam received some words from his Lord and He accepted his repentance: He is the Ever Relenting, the Most Merciful.
3) Gunnah 2 harakah © ‘Idgam @ Tatkbeem @ Oaldalah
SUSI
: BAQARAH 2 fRetenshetetetetatatatetetoetete: Juzu' 1 | 4] Quinah- bitou minha jamee-‘a; fa-'imma ya'-
SOOT
q- 3 tiyannakum-minnee Hudan-faman-tabi-‘a Huda-ya s d Eo yi fala khawfun ‘alayhim wa 1a hum yahzanoun Gs) : - : : Wallazeena kafarou wa kazzabou bi- La ‘ulaika a ee : 'As-habun-Nar; hum feeha kh4lidoun 69) Ya-Banee-# S =. Si 'Isra'eelazkurou ni‘-matiyallatee 'an-‘amtu ‘alaykum{é h = = é wa 'awfou bi-‘Ahdee 'oufi bi-‘Ahdikum wa 'tyya-ya > a) ¢ farhaboun Wa 'aminou bima 'anzaltu musaddiqal- ; ae ; | lima ma‘a-kum wa 14 takounou 'awwala kafirim-bih. 4 ane : Wa 1a tash-tarou bi“Ayatee thamanan-qaleelanw-wa : kh- 2 al lyyaya fattaqoun Wa 1a talbisul-Haqqa aia ; sh=- 3 é wa taktumul-Haqga wa ‘antum ta‘-lamoun Wa : = = ys 'ageemus-Salata wa 'atuz-Zakata Warka-‘ou ma‘ar- > NAL: pa ‘s . oe $
; =a é raki-‘een Fo ‘Ata'-murounan-nasa bil-birri wa 5 = y tansawna 'anf-usakum wa ‘antum tatlounal-Kitab? ; ae A: peal i ag Wasa seened baddest wee ou = , é Salah; wa 'innaha lakabeeratun 'illa ‘alal-Khashi- > a | Bal Seen 3) 'Allazeena yazun-nouna ‘annahum-mulaqou f§ == Rabbihim wa 'annahum 'ilayhi raji-‘oun ©) Ya-[f Oe : Banee-'Isra-'eelazkurou ni‘-matiyal-latee 'an-‘amtu : ae ; ‘alaykum wa ‘annee faddaltukum ‘alal-‘alameen @7) @ > ‘aw = 5 : Wattaqou nena e Hee nafsun cee vase shay'anw-wa la yuqbalu minha BBate ates i la ; lay =a : yu'-khazu minha ‘ad-lunw-wa la hum yun-saroun @) Oh
www.AllahsWord.com
aad d = Btn t =L Seamer > =u ne /L el aS, Z=3 Z= + th = ae i Gae Ge 7 G ! — = ¢ CE =15 OU= ; a =| os = — (>) q =) 'aw = 3 wa = 3 lay =! ya =
are ud lahie roid oak
OSLO IIS ISIE
Yates
OTSOIEEY,
POPOV OV OV OCOD.
OV VOOTOVOTOT:
LL:
OOTY.
rat
AVI VOTEY,
CPOPECY
OVO TOTCOTL VAN
Orr
ACY.
© Madd 6 harakah @ 4-5 harakah io) 2-4-6 harakah
BAQARAH 2 [RERGRGRCRRonototatototatototote Juzu' 1 Etat
38. We said, ‘Get out, all of you! But when guidance comes from Me, as it certainly will, there will be no fear for those who follow My guidance nor will they grieve —
39. those who disbelieve and deny Our messages shall be the inhabitants of the Fire, and there they will remain.’
40. Children of Israel, remember how | blessed you. Honour your pledge to Me and | will honour My pledge to you: | am the One you should fear.
41. Believe in the message | have sent down confirming what you already possess. Do not be the first to disbelieve in it, and do not sell My messages for a small price: | am the One of whom you should be mindful.
42. Do not mix truth with falsehood, or hide the truth when you know it.
43. Keep up the prayer, pay the prescribed alms, and bow your heads [in worship] with those who bow theirs.
44. How can you tell people to do what is right and forget to do it yourselves, even though you recite the Scripture? Have you no sense?
45. Seek help with steadfastness and prayer - though this is hard indeed for anyone but the humble,
46. who know that they will meet their Lord and that it is to Him they will return.
47. Children of Israel, remember how | blessed you and favoured you over other people.
48. Guard yourselves against a Day when no soul will stand in place of another, no intercession will be accepted for it, nor any ransom; nor will they be helped.
@ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tatkheem @ Qalgalah
&
o
DPF PDO OOOO
75
Lele
357
7
FSIS
ras
¥,
SSFP DPD OP DPPD OOS SO GDOOOOOOS
mou- pales sou-'al-‘azabi yuzabbihouna ‘abna- : é akum wa yas-tahyouna nisa-'akum; wa fee zalikum- é bala-'um-mir-Rabbikum ‘azeem Wa '1z faraqnafe é bikumulbahra fa-'anjay-nakum wa 'agraq-na 'Ala- :
2 nOrn boo Se
Fir-‘awna wa ‘antum tanzuroun (0) Wa 'iz wa-‘adnals Mousa 'arba-‘eena lay-latan-thummat-takhaztu-mul- : ‘ijla mim-ba‘-dihee wa ‘antum zélimoun & Thumma} ‘afawna ‘ankum-mim-ba‘-di zalika la-‘allakum : itash-kuroun Wa '1z 'atayna Mousal-Kitaba wal-| é jFurqana la-‘al-lakum tahtadoun Wa '1z gala}
Mousa li-Qawmihee ya-qa-wmi 'innakum zalamtum}
€ % % é é
J uP C L ~ uw? C J 2 Lb —_
POISE
I » * (N A Cy: SSPZ ZAZA LAL ALARA IL ASE
'anfusakum-bittikhazikumul-‘ijla fatoubou ‘114 Bari-§
- "EEE NN Tn mM “t+ JQ: ©. ,OQ- Il
ikum fagtulou 'anfusakum zalikum khayrullakum : | ‘inda Bari-'ikum fataba ‘alaykum; 'Innahou Huwat- mike ‘ |Tawwa-bur-Raheem G4} Wa 'iz qultum ya-Mousaf nae : lan-nu'-mina laka hatta nara-LLaha jahratan-fa- )'akhazatkumus-sa-‘igatu wa 'antum tanzuroun G5) ‘ 1=—*~ 5 Thumma ba-‘athnakummim-ba‘-di mawtikum la-§ ‘allakum tash-kuroun Wa zallalna ‘alaykumul- ;
gamama wa 'anzalna ‘alaykumul-Manna was-Sal-
4 =—~)
a eb eerie)
aw = 3
gor ae eece=ee
“ce Kulou min-tayyi-bati ma razaqna-kum; wa maj
‘ zalamouna wa lakin-kanou 'anfusahum yazlimoun @ i
4 aa L ® Madd 6 harakah ® 4-5 harakah & 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tatkbeem @© Galgatah www.AllahsWord.com
BAQARAH 2 [RpheReneneeenenenenenenenenene, JUZU' |
SAAS ASS ANS ZN >
Oy,
q = (5 49. Remember when We saved you from Pharaoh’s people, who % d _ . subjected you to terrible torment, slaughtering your sons and S AS ra € sparing only your women - this was a great trial from your Lord - > &-tB 5 eae & 50. and when We parted the sea for you, so saving you and 4 a & drowning Pharaoh’s people right before your eyes. % Ki x S = ° a3) 51. We appointed forty nights for Moses [on Mount Sinai] and ? S a Uo é then, while he was away, you took to worshipping the calf - a Re h = & terrible wrong. 4 Ch 5 Lees) ¢ 52. Even then We forgave you, so that you might be thankful. Z= 38 L é 53. Remember when We gave Moses the Scripture, and the aa & means to distinguish [right and wrong], so that you might be Ss é guided.
54. Moses said to his people, ‘My people, you have wronged yourselves by worshipping the calf, so repent to your Maker and kill [the guilty among] you. That is the best you can do in the eyes
I » (© (-Y Cc. (ay; PPP PYLSGYOu yo SY.
Pr PV CICILY,
of your Maker.’ He accepted your repentance: He is the Ever Relenting and the Most Merciful.
€ %
3s Sees
>
- “CEE
Cry
2
7S
55. Remember when you said, ‘Moses, we will not believe you until we see God face to face.’ At that, thunderbolts struck you
Oa
£3 ¥,
Long Vowels
é >
C0 = ¢ as you looked on. >
OU = $, © 56. Then We revived you after your death, so that you might be i
A \ ba thankful. S
lie < >
Short Vowels} % > ¢ 57. We made the clouds cover you with shade, and sent manna ° trae ea { and quails down to you, saying, ‘Eat the good things We have ie y=——) é provided for you.’ It was not Us they wronged; they wronged - & themselves. 4
a =—( +) a e % 2
' 5G % 2 aw = 3) By i % Se
wa = 3 2 ' ° é $3 ?
ya - L (o) Madd 6 harakah os) 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tafkheem @aigaiah
www.AllahsWord.com
>
: minha i shi'-tum ssiadaase wad-khulul-baba
2) sujjadanw-wa qoulou hittatun-nagfir lakum khata-
yakum; wa sanazeedul-Muh-sineen Fabadda-
| Ce eee. eee Joe G:
lallazeena zalamou qaw-lan gay-rallazee qeela lahum
fa-'anzalna ‘alallazeena zalamou rijzam-minas-
SOOT OVI TROTTED:
re eee a , Ax a 8 on sama'l bima kanou yaf-suqoun Fo Wa 'iz-is-tasqa
322:
+
| Mousa liqawmihee faquInadrib-bi‘Asakal-hajar. é
BOOK
Fan-fajarat minhuthnata ‘ashrata ‘ayna. Qad ‘alima
Be PAC
kullu 'undsim-mashrabahum. Kulou washrabou mur-
{)rizgi-LLahi wa 1a ta‘thaw filardi mufsideen G3} Wa
Ova
ll » (© CX G. Cr re
iz qultum ya-Mousa lan-nasbira ‘ala ta-*a-minw-
- “EEE NN DO M s+ GQ: -..O- I
rOrsOrat
=) wahidin-fad-‘u lana Rabbaka yukh-rij lana mim-
Long Vowels
Ou = ; f foumiha wa ‘adasiha wa basaliha. Qala ‘atastabdilou-
ma tumbitul-'ardu mim-baqliha wa qgiththa'ilha wa
BOF OP Or OTH
n ¢ | a = | {3 nal-lazee huwa 'adna billazee huwa khayr? 'Th-bitou : j ——«-» BY misran-fa-'inna lakum-ma sa-'altum. Wa duribat ‘alay- =—) By himuz-zillatu wal-maskanatu wa ba-'ou bi-gadabim- ann < a= By ‘ eT r jmina-LLah. Zalika bi-'annahum kanou yakfu-rouna lay = 3) EA, na. ees ; eb a= %) bi'ayati-LLahi wa yaqtulounan-nabiy-yeena bi-gayril- Wa = 3
SO OO OO OOS OO STOO OE OOO OO OO OE: oe
¥ haqq. Zalika bima ‘asaw-wa kanou ya‘-tadoun
ya any @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tafkheem @OGalgalah www.AllahsWord.com
—n\
par) = I
(, °
Drslrsey,
<>,
oy,
| Cte ee. Oy SS hy & OVO CVT VIVE I IVI VEL VL VOT SIV OVAET ES
SCREEN NN oe oo oy eo. T
¢
-c&
_ .
=o
-,- 8
G :
COR
= oh
xf
Long Vowels}
ee=5
eae)
a= | i
Short Vowels}
. x
] =—¢—) ©
u=--— By
a=—~
he
‘aw = 3) BS
$3
wa = 3B
' o* g
ay =<s! ya =
www.AllahsWord.com
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah re) 2-4-6 harakah
BAQARAH 2 [Retenhenetenenenenensnenenenenens, JUZU' I
58. Remember when We said, ‘Enter this town and eat freely there as you will, but enter its gate humbly and say, “Relieve us!” Then We shall forgive you your sins and increase the rewards of those who do good.’
59. But the wrongdoers substituted a different word from the one they had been given. So, because they persistently disobeyed, We sent a plague down from the heavens upon the wrongdoers.
60. Remember when Moses prayed for water for his people and We said to him, ‘Strike the rock with your staff.’ Twelve springs gushed out, and each group knew its drinking place. ‘Eat and drink the sustenance God has provided and do not cause corruption in the land.’
61. Remember when you said, ‘Moses, we cannot bear to eat only one kind of food, so pray to your Lord to bring out for us some of the earth’s produce, its herbs and cucumbers, its garlic, lentils, and onions.’ He said, ‘Would you exchange better for worse? Go to Egypt and there you will find what you have asked for.’ They were struck with humiliation and wretchedness, and they incurred the wrath of God because they persistently rejected His messages and killed prophets contrary to all that is right. All this was because they disobeyed and were lawbreakers.
AAT
o
coe
PDP PPL PPPPPLPLPDPLPLPDPPPPL PPP PLDPPDPDPPLDPDPPDPPPPLPPDPPDP PPP POO OOO ">"
@ Giunnah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tatkbeem @ Galgalah
: = y Nasara was-Sabi-'eena man 'amana bi-LLahi wal- : : oe | Yawmil'Akhiri wa ‘amila salihan-falahum ‘ajruhum : : = : ‘ ‘inda Rabbihim wa la khawfun ‘alayhim wa la humk = py) Yahzanoun Wa ‘iz 'akhazna Meethagqakum wa} S$ = < rafa‘-na fawqakumut-Toura Khuzou ma 'atay-nakum-f h = C é bi-quwwatinw-waz-kurou ma feehi la-‘allakum tat-f ° ; : H tagoun Thumma tawal-laytum-mim-ba‘-di zalik;} 2 b é Falaw-la fadlu-LLahi ‘alaykum wa rahmatuhouf th= ¢ lakuntum-minal-khasireen Wa laqgad ‘alim-} kh= E F tumullazeena*-tadaw minkum fis-Sabti fa-quinak sh = w : lahum kounou qiradatan khasi-'een Faja-‘alnaha } J _— ¢ nakalallima bayna yadayha wa ma khal-faha wag Pe : é maw-‘izatal-lil-Muttaqeen Wa ‘iz qala Mousa : , iqawmihee 'inna-LLaha ya'murukum '‘an-tazbahouk
CO= GS BAQARAH. Qalou ‘atattakhizuna huzuwa? Qalaf OU= 3;
. A . . oA . eo B 5s 'a-‘ouzu bi-LLahi 'an 'akouna minal-jahileen (7) f £ Oalud-‘u lana Rabbaka yubayyillana ma hee! Qalak
é < ¢
Se
'innahou yagoulu 'innaha bagaratul-la faridunw-§ jwa 1a bikrun ‘awanum-bayna zalik; faf-‘alou maj —— fj tu'maroun Qalud-‘u lana Rabbaka yubay yil-lanaf
ma lawnuha. Qala 'innahou yaqoulu 'innaha baqara-{s
www.AllahsWord.com
“Albagarah Prat, _BAQARAH 2 ERERGRRCRRootatototooneetee: Juzu' | Sear ¢ > - mt bes q = (3 oy 62. The [Muslim] believers, the Jews, the Christians, and the > d = 3 © Sabians - all those who believe in God and the Last Day and do ie : Oe é good - will have their rewards with their Lord. No fear for them, 2 g = % &é nor will they grieve. 3 % > - be > ! € 63. Remember when We took your pledge, and made the > S = wo” © mountain tower high above you, and said, ‘Hold fast to what We ig S = é have given you and bear its contents in mind, so that you may be Be . ' f God.’ é conscious o a
— a >
h Ta $ 7 = C ¢ 64. Even after that you turned away. Had it not been for God’s > ? y favour and mercy on you, you would certainly have been lost. 3
Z= 5g % 7 =-L : 65. You know about those of you who broke the Sabbath, and so Se th ay € We said to them, ‘Be like apes! Be outcasts!’ ne th = & > Ss 3% kh= ; % 66. We made this an example to those people who were there at 2 ie % the time and to those who came after them, and a lesson to all 3 sh = ie, < who are mindful of God. 4% a > oes g > J Cc ¢ 67. Remember when Moses said to his people, ‘God commands © C$ =¢ % you to sacrifice a cow.’ They said, ‘Are you making fun of us?’ He ¥ ' bes < answered, ‘God forbid that | should be so ignorant.’ 3 = ¢ Bd S ¢ > 3 68. They said, ‘Call on your Lord for us, to show us what sort of cow > ee =o it should be.’ He answered, ‘God says it should be neither too old i ou i é nor too young, but in between, so do as you are commanded.’ 2 ~ 3 s 4q = | é 69. They said, ‘Call on your Lord for us, to show us what colour it 3 ¢ should be.’ He answered, ‘God says it should be a bright yellow > suse ys cow, pleasing to the eye.’ ~ : t—~) < > mee 2 “ny > =—(+~) a & $ > oe ; - & ‘ay =<! BS > A (3) Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tatkheem @OHalgalah eA ee 10
www.AllahsWord.com
AD
=
7'in-nal-baqara tashabaha ‘alayna wa ‘inna 'in-
é sha'a-LLahu la-muhtadoun Qala ‘innahou yaqou-
x
¢
<x
$
§ wa la tasqil-hartha musallamatul-la shiyata feeha.
$
lu 'in-naha baqaratul-la-zaloulun-tutheerul-'arda
Qalul-'ana ji'-ta bil-hagq. Fazabahouha wa ma kadou
LPP DPP LPP YS MOIS
g t S S =u h = a é yaf-‘aloun Wa ‘iz gataltum nafsan-faddara'-tum > aie, é feeha; wa-LLahu mukhbrijum-ma kuntum taktu- ; Z = >Pmoun @) Faqul-nadribouhu bi-ba‘di-ha. Kazalikale Z=Lf ee — 2 th ae, § een wa yureekum '‘ayatihee la-‘al- s kh- z ¢ lakum ta‘-qiloun Thumma gasat quloubukum- 5 sh= 3 y mim-ba-‘di zalika fahiya kalhijarati 'aw ‘ashaddul J =< §idaswah. Wa ‘inna minal-hijarati lama yatafajjaru 5 * = ¢ i minhul'anhar; wa ‘inna minha lama yash-shaqqaqu fa- ; ae < yakhruju minhul-ma’. Wa ‘inna minha lama yahbitu eeu fl min aes Wa ma-LLahu bi-gafilin : OU= 5 ; ‘amma ta‘-maloun ae ‘A fa-tatma-‘ouna any-& a = | yu'minou lakum wa qad kana fareequm-minhum yas- é ma-‘ouna Kalama-LLahi thumma yuharrifounahou ee E] mim-ba‘-di ma ‘agalouhu wa hum ya‘lamoun > ae € Wa 'iza laqullazeena 'amanou qalou 'amanna wak er : '1za khala ba‘-duhum ‘11a ba‘-din-qalou ‘atuhad-di- fae & thounahum-bima fataha-LLahu ‘alaykum une) ; ‘ay <i ppioukum-bihee Sinda Rabbikum? ‘Afala ta‘-qiloun GO | @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah ya = tI
are Aah. Woidlicon
? > AA
Nene: BAQARAH 2 PReRewoatetatonototonometemetete: Juzu' l Ee >
4
: » ke 3 q = 0 & 70. They said, ‘Call on your Lord for us, to show us [exactly] what > d = ‘ it is: all cows are more or less alike to us. With God’s will, we shall z : 2 be guided.’ P ieee) > oS - OR > hee ¢ 71. He replied, ‘It is a perfect and unblemished cow, not trained 4S : a2) to till the earth or water the fields.’ They said, ‘Now you have > S = uw” é brought the truth,’ and so they slaughtered it, though they almost 3 % failed to do so. 5
ct >
h = € $ 72. Then, when you [Israelites] killed someone and started to es rp 2 blame one another - although God was to bring what you had ? — 2 concealed to light — >
8 8 3
Z = 3 ? 7 = é 73. We said, ‘Strike the [body] with a part of [the cow]’: thus God 3 th € brings the dead to life and shows His signs so that you may es th= & understand. > é >
kh= € € 74. Even after that, your hearts became as hard as rocks, or even BC sh = ea € harder, for there are rocks from which streams spring out, and 4 es ca some from which water comes when they split open, and others > J C Ry which fall down in awe of God: He is not unaware of what you do. 2 t < é 75. So can you [believers] hope that such people will believe you, : Z € when some of them used to hear the words of God and then 4s
€ deliberately twist them, even when they understood them? > ece=-c ? _ ; < 76. When they meet the believers, they say, ‘We too believe.’ But : OU= 3 é when they are alone with each other they say, ‘How could you tell 5 4 = | Be them about God’s revelation [to us]? They will be able to use it to - < argue against you before your Lord! Have you no sense?’ > ; 3 > l =—(-—S) © > , > > UC) & > a= Be > — fa >
! ‘ ~
aw = 3) > ~ be 2 wa = 36 Sg ay -S'\& >
A © Gunnah 2 harakah io) ‘Idgaim © Tafkheem @ Oalgala ya = 11
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah www.AllahsWord.com
Pr Ors Ore Ore Or Or Or Cr Cr Or C1 CLV LASALLE OVP EA PVA LEDS EEO ELLs
q-é d = ooo t =. a ae > -u h=¢ Z= | Z=3 Z = +5 tos kh= ¢ sh=- + ise aa
—¥ ¢ cose OU= 5; a =| Short Vowels ——— Yate q=—= ‘aw = 41 wa = 3 lay =Gi Eee
www.AllahsWord.com
BAQARAI 2 [Renenenenenenenenernnaranamamare, Juz 1 Reet ‘Awala ya‘-lamouna ‘anna-LLaha ya‘-lamu ma yu-sir-
A ‘ ZAIN . . rouna wa ma yu‘-linoun Wa minhum 'Um-miyy-
ouna la ya‘-lamounal-Kitaba '1lla 'amaniyya wa ‘in
hum ‘la yazunnoun Fa-waylul-lillazeena yak-§
tubounal-Kitaba bi-'aydeehim thumma yaqoulouna
haza min ‘indi-LLahi li-yashtarou bihee thamanan-
qaleela! Fa-waylul-lahum-mimma katabat 'aydee-
him wa waylul-lahum-mimma yaksiboun Wa
qalou lan-tamassanan-Naru '11]a 'ayyamam-ma‘-dou- dah. Qul 'attakhaztum ‘inda-LLahi ‘ahdan-falany- yukhlifa-LLahu ‘ahdah; 'am taqoulouna ‘ala-LLahi
A IA EAN A ‘ ma la ta‘-lamoun Bala man-kasaba sayyi'atanw-
wa ‘ahatat bihee khatee'atuhou fa-'ula-ika 'Ashabun-
‘e a nae co - Nar; hum feeha khalidoun Wallazeena 'amanou
wa ‘amilus-salihati 'ula-ika ‘Ashabul-Jannah; hum feeha khalidoun @) Wa ‘iz 'akhazna Meethaga Ba-
nee 'Isra-'eela la ta‘-budouna ‘illa-LLaha wa bil-
walidayni 'ihsananw-wa zil-qur-ba wal-yatama
wal-masa-keeni wa qoulou linnasi husnanw-wa
PPP LPPPLPDPDPDPDYPDPDPDPDPDPPDPPLPLDP PDP DDPPDPPLPDPDPDPDPDPDP PPP PPO SD SY"
'ageemus-Salata wa ‘atuz-Zakata thumma tawallay-
be nm e ° . ae & tum ‘1114 qaleelamminkum wa ‘antum-mu‘-ridoun ;
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah2 harakah @ ‘Idgam & Tafkheem @ Kalgalah
Naneme BAQARAI! 2 pRekonenenenenenenenerenemenenane, JuzZuU' | rrr
2
.
>
Secheee
; %
q = (9 $ 77. Do they not know that God is well aware of what they conceal > d = 2 é and what they reveal? 2
: . 3 = = je é 78. Some of them are uneducated, and know the Scripture only 2 foe p through wishful thinking. They rely on guesswork. 4% { > S = Sa Q 79. So woe to those who write something down with their own ? cue é hands and then claim, ‘This is from God,’ in order to make some 2 y Or & small gain. Woe to them for what their hands have written! Woe 4% h mae $ to them for all that they have earned! % é >
= > 2 >
Z ) & 80. They say, ‘The Fire will only touch us for a few days.’ Say to > a > é them, ‘Have you received a promise from God- for God never : 7a & breaks His promise - or are you saying things about Him of which 4 th ~ ~ Be you have no real knowledge?” % th=-c & > kh- © 81. Truly those who do evil and are surrounded by their sins will be ? sh ras a ys the inhabitants of the Fire, there to remain, 3 ae re 82. while those who believe and do good deeds will be the S J Ze $ inhabitants of the Garden, there to remain. > < >
a A Ko a po = < 83. Remember when We took a pledge from the Children of Israel: 3 3 & ‘Worship none but God; be good to your parents and kinsfolk, to 4 $; orphans and the poor; speak good words to all people; keep up the > CC =G { prayer and pay the prescribed alms.’ Then all but a few of you ? a turned away and paid no heed. > creat ae 2 Short Vowels] & > aera > 1 =—(- ) $ > Ba > Beary ? ane < > mS > 'aw = 3\ > ~ S wa = 3 fe > ' > g ? ay =s' Ei > oo (2) Madd 6 harakah @ 4-5 harakah S 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam is) Tafkheem @ Kalgalah
12 www.AllahsWord.com
Rees, BAQARAH 2 praketetetereteimnenehananenamere Juzu' 1 wax ara
; é Wa 'iz 'akhazna Meethagakum 1a acateiae. dima. ? : = 2 é ‘'akum wa 1a tukhrijouna 'anfusakum-min-diyarikum ; é a4 ‘ thumma 'agrartum wa 'antum tashhadoun © : t =+L ‘ Thumma ‘antum ha'ula-'1 tagtulouna ‘'anfusakum ee € wa tukhrijouna fareeqam-minkum-min-diyarihim|s ‘ we é tazaharouna ‘alayhim-bil-'ithmi wal-‘udwani wa 'iny- 5 7 : : ya'toukum 'usara tufadouhum wa huwa muharramun ‘ Z=3 g ‘alaykum 'ikhrajuhum. 'Afa-tu'-minouna bi-ba‘dil- 3 Z-+ : kitabi wa takfurouna bi-ba‘d? Fama jaza-'u many- 5 il sg é yaf-‘alu zalika minkum '11la khiz-yun-fil-hayatid-[s He : dunya?-Wa Yawmal-Qiyamati yuraddouna 'ila ‘ j - < pf'ashaddil-tazab. Wa ma-LLahu bi-gafilin ‘amma ' aan a é ta‘-maloun 'Ula-ikallazee-nashtarawul-hayatad- 5 =) Dunya bil-'Akhirati fala yukhaffafu ‘anhumul- ‘ CE =65 ‘ ‘azabu wa la hum yunsaroun Wa laqad ‘atayna ee : Mousal-Kitaba wa gaffayna mim-ba-‘dihee birrusul; (4 oe wa ‘atayna *‘Eesabna-Maryamal-Bayyinati wale De € 'ayyadnahu birouhil-qudus. 'Afa-kullama ja-'akum 2 on : Rasoulum-bima 1a tahwa 'anfusukumus-takbartum :
_ é fa-fareeqan-kazzabtum wa fareeqan-taqtuloun @) ; ae é Wa qalou quloubuna gulf; bal-la‘anahumu- ; ‘ay Lai ‘ LLahu bikufrihim fa-qaleelam-ma yu'minoun (6s) rE vate @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah e
www.AllahsWord.com
Se
7
28
ror
| | eel) oe iar ae SPICY,
OOO TAY.
2
AZ
q d g t S $ : C3 h-c® - - PE re ce = g Z é Z=-LR or gi th=4 & sh- 38 =u | =-- ae ca © —~c KR CB i . ee Long Vowels) ee é O . : u= 58 re ? BS a= a : Be ] =—¢—) 2 , u=—— Py qQ =) é ' ¢ g aw = 4) Be < wa = 36 ! o# 53) ay = s! && ya = it @ Madd 6b
www.AllahsWord.com
BAQARAH 2 PRGkettetetetetetotetetotoototete Juzu' I
84. We took a pledge from you, ‘Do not shed one another’s blood or drive one another from your homelands.’ You acknowledged it at the time, and you can testify to this.
85. Yet here you are, killing one another and driving some of your own people from their homes, helping one another in sin and aggression against them. If they come to you as captives, you still pay to set them free, although you had no right to drive them out. So do you believe in some parts of the Scripture and not in others? The punishment for those of you who do this will be nothing but disgrace in this life, and on the Day of Resurrection they will be condemned to the harshest torment: God is not unaware of what you do.
86. These are the people who buy the life of this world at the price of the Hereafter: their torment will not be lightened, nor will they be helped.
87. We gave Moses the Scripture and We sent messengers after him in succession. We gave Jesus, son of Mary, clear signs and strengthened him with the Holy Spirit. So how is it that, whenever a messenger brings you something you do not like, you become arrogant, calling some impostors and killing others?
88. They say, ‘Our hearts are impenetrably wrapped [against
whatever you say],’ but God has rejected them for their disbelief: they have little faith.
arakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
13
Beets
>
SOON ON CoS enc eonz aay
ra
7
PLP DLP DDD LL LPDP DPD LDP DPD DPD DDL PN DPD DPD PDD P PPD POO'GS
7
S
@ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tafkheem @ Galgalah |
Nanene BAQARAH 2 PREMRononomonomotoneonenotemere Juzu' | Prac
Wa lamma ja-'ahum Kitabum-min ‘indi-LLahif
3 PoP Or Or PrP Pr, Pr POPPA POP LP Orr Or Priore OrhrerbreOrterusoseutorky sous eeite seis Creu r0G
? >
; j}musaddiqul-lima ma-‘ahum wa kanou min-qablu ; iy yastaftihouna ‘alal-lazeena kafarou falamma ja- > = 6 Bi 'ahumma ‘arafou kafarou bih; fala‘natu-LLahi <alal- ; = Kafireen Bi'-sa-mash-taraw bihee 'anfusahum iy 'any-yakfurou bima-'anzala-LLahu bagyan 'any- = 5B yunazzila~-LLahu min-fadlihee ‘ala many-yasha-( - . 'u min ‘ibadih. Faba-'ou bigadabin ‘ala gadab. Wa ; is
. Aap A AN - Ae lil-Kafireena ‘azabum-muheen Wa 'iza qeela
es co EE EN NON tt -m WD “+ GQ -G..0- I
> = ¢ fy lahum 'aminou bima 'anzala-LLahu qélou nu'-minu > — Ei bima 'unzila ‘alayna wa yakfurouna bima ward- > ; : 'ahou wa huwal-Haqqu musaddiqal-lima ma-‘ahum. ; ae Qul falima tagtulouna 'ambiya-'a-LLahi min-qablu ;
'in-kuntum-mu'-mineen ror Wa laqad ja-'akum-
Mousa bil-Bayyinati thummattakhaztumul-‘ijla mim-
- > — : Av AEN : ab a = |i ba‘-dihee wa 'antum zalimoun Wa '1z 'akhaznaf% > j ——«-» P| Meethaqakum wa rafa‘-na fawqakumut-Tourafa : 7 ~~ ca A e e . > u=— Ee Khuzou ma 'ataynakum-bi-quwwatinw-wasma-f Q =e) ~ 7 - = : >
‘ou. Qalou sami*na wa‘asayna wa'ush-ribou fee
1 _ ot 4 : : a 7 7 . 2 . n : i) quloubihimul-‘ijla bi-kufrihim. Qul bi'-sama ns ; wa = 4 | ‘ay ae : kum-bihee 'eemanukum 'in-kuntum-mu'-mineen i A a L @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
ya =k 14
www.AllahsWord.com
BAQARAH 2 [Reha Meee were ese eotnornrvnr cen
NZ
>
PEVITG
+,
89. When a Scripture came to them from God confirming what they already had, and when they had been praying for victory against the disbelievers, even when there came to them something they knew [to be true], they disbelieved in it: God rejects those who disbelieve.
Crs Pr OrsOrat
tS
90. Low indeed is the price for which they have sold their souls by denying the God-sent truth, out of envy that God should send His bounty to any of His servants He pleases. The disbelievers have ended up with wrath upon wrath, and a humiliating torment awaits them.
SOWIOVL
ZaN ar.
S73
Pr Cr Or CrP,
91. When it is said to them, ‘Believe in God’s revelations,’ they reply, ‘We believe in what was revealed to us,’ but they do not believe in what came afterwards, though it is the truth confirming what they already have. Say [Muhammad], ‘Why did you kill God’s prophets in the past if you were true believers?
| Gree Gow ek Go G
s ra rat
"SSE EGN NN Oe @ 09 Oc. ll
ZZ PIE SZ SPST TE TENT TELS IE TLE SZE LE TENT TOOT TE TEENIE TELE TE TEE TE TESTE TE TESTE TET E TE TEE TE TEE EN
= : é 92. Moses brought you clear signs, but then, while he was away, ~ Be you chose to worship the calf - you did wrong.’ => g cB = & g 93. Remember when We took your pledge, making the mountain g tower above you, and said, ‘Hold on firmly to what We have given a é you, and listen to [what We say].’ They said, ‘We hear and we é disobey,’ and through their disbelief they were made to drink [the = & love of] the calf deep into their hearts. Say, ‘How evil are the things ce cS “ ou & your belief commands you to do, if you really are believers!’ = {) > a = } ¢ € area ] = Be W=——) ‘ a=—(*) g % aw = 3) . Be wa = 3B ‘ * g > ay =<s! Ea > 4 ails Oo Madd 6 harakah ge 4-5 harakah ts) 2-4-6 harakah 3) Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam @® Tafkheem @ Valgalah y : 14
www.AllahsWord.com
Bene BAQARAH 2 pRenenenenenenenenereraraararere: Juzu' | tata Qul 'in-kanat lakumud-Darul-Akhiratu ‘inda-LLahi}
khalisatam-min-dounin-nasi fatamannawul-mawta 2 ‘ a ein Aa > 'in-kuntum sadigeen Wa lany-yatamannaw-hufe
abadam-bima qaddamat 'aydeehim. Wa-LLahu ‘Alee-
mum-biz-zalimeen Wa la-tajidannahum 'ahrasan-
\y €
OrnPr,
€
| |
_-
ie es ec G.
nasi ‘ala hayatinw-wa minallazeena 'ashrakou;
Or, Or: Pr Ors Oren Pr Ors Orr?
= 5 7 yawaddu 'ahaduhum law yu‘ammaru ‘alfa sanatinw- 278 €
wa ma huwa bi-muzahzihihee minal-‘azabi 'any-yu-
| ue
o:
— x 5! ans 1 a (Gal = 5 §icammar. Wa-LLahu Baseerum-bima ya‘maloun (96) Be
o>
Qul man-kana ‘aduw-walli-Jibreela fa-'innahou
<y > g nazzalahou ‘ala galbika bi'izni-LLahi musaddiqal- C Ry — © Bg Mu'mineen@ Man-kana ‘aduwwal-li-LLahi wa
¢ oon , . .. =| mala-'ikatihee wa rusulihee wa Jibreela wa Meekalats
I Ae i
Lima bayna ya-dayhi wa hudanw-wa bushra Iil-
% Ory ers Jens es. vi “> SED PPP Y YD SP PYG
>
“SBE EN NN oe ot 09 G0. I (:
Long owes) Rican > co = Be fa-'inna-LLaha ‘aduwwullil-kafireen Wa laqad =e a 43 eve a ve A > oo ; é 'anzalna ‘ilayka 'Ayatim-bayyinat; wa ma yakfuru 5 = Pee iy, ede : de Sh > Short Vowels} biha ‘illal-fasiqoun®) Awa-kullama ‘ahadou ‘ahdan-f ee < , > j =-6) é nabazahou fareequm-minhum? Bal 'aktharuhum lag <)
: ON ae _ & | Yu'-minoun Wa lamma ja-'ahum Rasoulum-min{% /‘indi-LLahi musaddiqul-lima ma-‘ahum nabaza :
=) A . . A ay & *; wara-'a Zuhourihim ka-'annahum 1a ya‘-lamoun () %
> @ Gunnah 2 harakah @ dgam | @ Tatkheem @ Qalgalah
is
www.AllahsWord.com
Wracraty.
I YC re sCVee
| Seu ena % G tre: &: G: Ore
OVOP OTL VWI?
; * GEES NON Erm @ set 9Q- 2,0 (: CrP rr Cr Pr
=> ;
~ By
Peeye B
oo
E g
ma:
= >
é
Long Vows)
ee =<
-
OU= 5 i
A Se
a= a
:
- mo
oC)
=—c <
a
a =e) %
‘aw = 3) Be
gj
wa = 3
! o¢ €
ay = s' & ya =
www.AllahsWord.com
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
BAQAR AH 2 RASA AL AGA AMAA ereeene JUZU' 1 Sexe &
94. Say, ‘If the last home with God is to be for you alone and no one else, then you should long for death, if your claim is true.’
95. But they will never long for death, because of what they have stored up with their own hands: God is fully aware of the evildoers.
96. [Prophet], you are sure to find them clinging to life more eagerly than any other people, even the polytheists. Any of them would wish to be given a life of a thousand years, though even such a long life would not save them from the torment: God sees everything they do.
97. Say [Prophet], ‘If anyone is an enemy of Gabriel - who by God’s leave brought down the Qur’an to your heart confirming previous scriptures as a guide and good news for the faithful —
98. if anyone is an enemy of God, His angels and His messengers, of Gabriel and Michael, then God is certainly the enemy of such disbelievers.’
99. For We have sent down clear messages to you and only those who defy [God] would refuse to believe them.
100. How is it that whenever they make a covenant or a pledge, some of them throw it away? In fact, most of them do not believe.
101. When God sent them a messenger confirming the Scriptures they already had, some of those who had received the Scripture before threw the Book of God over their shoulders as if they had no knowledge,
15
8 Gunnah 2 harakah 8 ‘Idgam eo) Tafkheem @ Galgalah
PDP PPP YSYNO
FGI
rr
TETTES
LPP LPL PPP DPLPPPPDPPPDPPDPPDPPP PDP PPP PO OOOO"OD"S"*
re
memes BAQARAH 2 PRORGRCRenononetotonanononcratene: Juzu' 1 Baketeey Wattaba-‘ou ma tatlushshaya-teenu ‘ala mulki
Cr. Crs Cr Crs Or Crs Orr Or Cr Ore
Sulayman. Wa ma kafara Sulaymanu wa
lakinnash-shaya-teena kafarou yu‘allimounan-na-
sas-sihra wa ma 'unzila ‘alal-malakayni bi-Babila
Harouta wa Marout. Wa ma yusallimani min 'ahadin
hatta yagoula 'innama nahnu fitnatun-fala takfur. Fayata‘allamouna minhuma ma yufarriqouna bihee baynal-mar-'1 wa zawjih. Wa ma hum-bi-darreena
bihee min ‘ahadin 'illa bi'izni-LLah. Wa yata-
ll CO” GO: Res ee ace tN a G oC ee
PrP Or Pr Pr Or Pr Pr Pr Or, Pi Pr Pr Pre Or, Or rere Prs or eres rensor ers Oren erOrsersor Oren rues Qrs
‘allamouna ma yadurruhum wa la yanfatuhum. Wa
lagad ‘alimou lamanishtarahu ma lahou fil-'Akhirati
min khalag. Wa labi'sa-ma sharaw bihee 'anfusahum,
st "“~GBEEN NN tM M s+ Qe .G.,0. Il
A pS A - ki law kanou ya‘-lamoun Wa law ‘'annahum 'amanou
Long Vowels
wattaqaw lamath-oubatum-min ‘indi-LLahi khayr;
PPS SSI IIIS ISIS ISIS SSL SSSI SSIS HS HSI IES
Ce. ss mx ZN % ou= , flaw kanou ya‘-lamoun Ya-'ayyu-hallazeena d_=_!{%/'4manou 1a taqoulou ra-‘ind wa goulunzurna wasma- _ j —<-e~) Bicou. Wa lil-Kafireena ‘azabun 'aleem Ma U=— fi vawaddullazeena kafarou min 'Ahlil-Kitabi wa lal- a=) Mushrikeena 'any-yunazzala ‘alaykum-min khayrim- ' of ae ' : : . aw = 3 Bl mir-Rabbikum. Wa-LLahu yakhtassu bi-rahmatihee eae sha’; wa-LL4hu Zul-Fadlil-azeem ©3 .¢ fy Maliy-ya-sha'; wa- u ~ -“aZ 'ay = y y a: : : xr Se a a @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @O 'dgim @ Tatkheem @ Galgalah Te 16
www.AllahsWord.com
Na: "Albedo q . be = 0 by eae + UU Ke e = < Ge < a { =4 é S = g S = U7 & $ h is $ : iS vi Z= 38 - 38 = 5 Bw z= 3B Z=-L% * 3, th=-2 & kh= ¢ & ay at ee g = B es é Cc=mxur i = g i . ee Ke, Lona Vowels} ec - <3 x © uU = © z ? Be a= | fe Shor Vowels} & ¢) | =-¢) % uU=—-—m) é a=—(™) é ' é % aw = 3) é Wa = > B& ! 2 * ¢ ay =<! & ya aA @ Madd 6 bh
www.AllahsWord.com
102. and followed what the evil ones had fabricated about the Kingdom of Solomon instead. Not that Solomon himself was a disbeliever; it was the evil ones who were disbelievers. They taught people witchcraft and what was revealed in Babylon to the two angels Harut and Marut. Yet these two never taught anyone without first warning him, ‘We are sent only to tempt— do not disbelieve.’ From these two, they learned what can cause discord between man and wife, although they harm no one with it except by God’s leave. They learned what harmed them, not what benefited them, knowing full well that whoever gained [this knowledge] would lose any share in the Hereafter. Evil indeed is the [price] for which they sold their souls, if only they knew.
103. If they had believed and been mindful of God, their reward from Him would have been far better, if only they knew.
104. Believers, do not say [to the Prophet], ‘Ra’ina,’ but say, ‘Unzurna,’ and listen [to him]: an agonizing torment awaits those who ignore [God’s words].
105. Neither those People of the Book who disbelieve nor the idolaters would like anything good to be sent down to you from your Lord, but God chooses for His grace whoever He will: His bounty has no limits.
trakah ® 4-5 harakah ® 2-4-6 harakah
16
@ Giunnah 2 harakah @ ‘dgim | @ Tatkheem @ Gaigalah
Bees, BAQARAH 2 ~RGRCRORCRCR Mo nonononanenonenane, Juzu' | Retetey
POPPY Oo
TS
PIES SSS SISSIES MSS S SSMS SOS STMT S SS SSNS SSIES
3254) | BAQARAH 2 PRGREReReRencnonaanenenemaonene: Juzu' 1 Retain >
i
if ; - ‘ bikhayrim-minha 'aw mithliha; 'alam ta‘lami é a é 'anna-LLaha ‘ala kulli shay'in-Qadeer (9 (ios) 'Alam ta‘- : ae : lam 'anna-LLaha lahou mulkus-samawati wal- ‘ard? See ‘ Wa ma lakum-min-dou-ni-LLahi minw-waliyyinw- i cs é wa 1a naseer ‘Am tureedouna 'an-tas-'alou} 7 =f Rasoulakum kama su-'ila Mousa min-gabl? Wa} Z=3 £ many-yatabaddalil-kufra bil-'eemani faqad dalla} Z=-+ : sawa'assabeel (is) ) Wadda katheerum-min '‘Ahlil- : es é Kitabi law yaruddounakum-mim-ba‘-di 'eemanikum ; nook E kuffaran hasadam-min ‘indi 'anfusihim-mim-ba‘- > J-c é di ma tabay-yana lahumul-Haqq. Fa‘fou was-fahou : Fine é hatta ya'tiya-LLahu bi-'amrih; 'Inna-LLaha ‘ala 4 é kulli shay-'in-Qadeer Wa 'aqeemus-Salata wa ‘ CO=G € 'atuz-Zakah; wa ma tuqaddi-mou li-'anfusikum-min 2 ou 3h a = |i s 1 pice é a isuieata "lla man- kana Houdan 'aw Nasara. Tilka > ne : 'amanityyuhum. QOul hatou burhanakum ‘'in-kuntum > pes £ sadiqeen Bala man 'aslama wajhahou li-LLahi a ae 3 é wa huwa muhsinun-falahou ‘ajruhou ‘inda Rabbihee 5 asi : wa la khawfun ‘alayhim wa 1a hum —— o ; ya et ice 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ tdgam
www.AllahsWord.com
Nes _BAQARAI 1 2 BO OVOP OPAC CMO VOT OTST TA TOV TAOY, Juzu' 1 Orr
>.
“A
° mm < > q — ae 106. Any revelation We cause to be superseded or forgotten, We > d ae Re g replace with something better or similar. Do you [Prophet] not > : vw é know that God has power over everything? 3 &- CR > i ten } 107. Do you not know that control of the heavens and the earth > : ¢ belongs to Him? You [believers] have no protector or helper but > S =» God. > aes | — >
: Y € 108. Do you wish to demand of your messenger something similar 4 h met ch € to what was demanded of Moses? Whoever exchanges faith for > Vee < disbelief has strayed far from the right path. > P= & ?
Z = 3 ‘ 109. Even after the truth has become clear to them, many of the 3 7 a bb é People of the Book wish they could turn you back to disbelief after % * $ you have believed, out of their selfish envy. Forgive and forbear % th =< & until God gives his command: He has power over all things. > By >
kh- e ‘ 110. Keep up the prayer and pay the prescribed alms. Whatever : sh =e & good you store up for yourselves, you will find it with God: He sees > art ¢ everything you do. > J “ce > ¢ = @ € 111. They also say, ‘No one will enter Paradise unless he is a Jew - tf é or a Christian.’ This is their own wishful thinking. [Prophet], say, % 3 & ‘Produce your evidence, if you are telling the truth.’ %
Long Vowels Vowels & us ee =.c 112. In fact, any who direct themselves wholly to God and do good > ~ will have their reward with their Lord: no fear for them, nor will >
OU= +B they grieve. ? a x MG a= | > Shor Vovol & ‘ i oe ? =—(C-~ ) < > q=—() é 3 — Ke >
'aw = 3 > < 2
Wa = 3° fF > ! oz © > ay =<! B& > ya — [, [@ Madd 6 barakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ 'idgim
Sey ee ee
Manca BAQARAH 2 PRORRRMo toto eeoo eee: Juzu' 1 Bey | Wa qalatil-Yahoudu laysatin-Nasara ‘ala shay'inw-f
a
>
e % 53) : y 7 ¥s ; wa qalatin-Nasara laysatil-yahoudu ‘ala shay-'inw- 2 + =U? _ ged. te . s = 2 *}wa hum yatlounal-Kitab. Kazalika qalal-lazeena laié % , ee ; ?
t -L& ya‘-lamouna mithla qawlihim. Fa-LLahu Yahkumu 2 a | baynahum Yawmal-Qiyamati feema kanou feehi ff Ss = € ' . f h uw | yakhtalifoun Wa man 'azlamu mimmam-mana- 2 1-ch je a : Zz = < ‘a masajida-LLahi 'any-yuzkara feehasmuhou waf¢ 2 . 2
Ye é sa-‘a fee kharabiha? 'Ula'ika ma kana lahum '‘any- 2 4 - +i yadkbulouha 'illa kha-'i-feen. Lahum fid-dunyak th=< fs. a Care a th = + 3 khizyunw-wa lahum fil-'Akhirati ‘azabun ‘azeem (iia) A kh= ¢ By i sh= 3 € Wa li-LLahil-Mashriqu wal-Magrib; Fa-'aynama tu- le a ‘ wallou fa-thamma Waj-hu-LLah. 'Inna-LLaha Wasi- oe - _& = & Pl¢un ‘Aleem @3} Wa alutta-khaza-LLahu walada. g
— 8 7 — ae >
=) Subhanah! Bal-lahou ma fissamawati wal-'ard; kullul-fé ong Vowels} 4 . > Ce =G g lahou ganitoun (iid Badee-‘us-samawati wal-'ard; wa OU= + §4'iza qada 'amran-fa-'innama yagoulu lahou KUN-|f a= |B ss A ae > S fayakoun & Wa alal-lazeena la ya‘lamouna lawla yu- fé
p fayakoun &3 Waq y yu-lg ] =-é-5 é kallimuna-LLahu 'aw ta'-teena 'Ayah? Kazalika qalal- > us" Bilazeena min-gablihim-mithla gawlihim. Tashabahat| =—(3) BY - — 2 : é quloubuhum. Qad bayyannal-'ayati li-qawminy- ,
'aw = 4) Z ; . . — > pe ey) yOuqinoun 'Inna 'arsalnaka bil-haqqi basheeranw- é wa = 38 n — 2 ' .¢ 8) wa nazee-ra; wa 1a tus-'alu ‘an 'Ashabil-Jaheem 2 ay =<s! na >
@ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam
@ Tatkheem @ Oalgalah
ya ae L gS Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah www.AllahsWord.com
¢ ¢ } qs si € é a & ¢ A, 4 ¢ J $3 é g © & g gi g ¢ © © SS, 7 }
q=-6 d =~ ate poe S sO Ge > = O° h-¢ 7 acta Z=3 Z=+5 th = kh= ¢ sh= > eG C =¢ oa ! — oe am Se €€ =<5 OU= 3; a = | (oes YW=—— qQ =) 'aw = 3f wa = 3 ay =3' ya =
www.AllahsWord.com
Ors
iP PVP>V LVL VEN OY
ReZe2e2
ae
PX PPV CPV VPP OVO OD,
113. The Jews say, ‘The Christians have no ground whatsoever to stand on,’ and the Christians say, ‘The Jews have no ground whatsoever to stand on,’ though they both read the Scripture, and those who have no knowledge say the same; God will judge between them on the Day of Resurrection concerning their differences.
114. Who could be more wicked than those who prohibit the mention of God’s name in His places of worship and strive to have them deserted? Such people should not enter them without fear: there is disgrace for them in this world and painful punishment
in the Hereafter.
115. The East and the West belong to God: wherever you turn, there is His Face. God is all pervading and all knowing.
116. They have asserted, ‘God has a child.’ May He be exalted! No! Everything in the heavens and earth belongs to Him, everything devoutly obeys His will.
117. He is the Originator of the heavens and the earth, and when He decrees something, He says only, ‘Be,’ and it is.
118. Those who have no knowledge also say, ‘If only God would speak to us!’ or ‘If only a miraculous sign would come to us!’ People before them said the same things: their hearts are all alike. We have made Our signs clear enough to those who have solid faith.
119. We have sent you [Prophet] with the truth, bearing good news and warning. You will not be responsible for the inhabitants of the Blaze.
gd BAQARAI 2 ~RGRERGRCRG Ronee eee Juzu' | Reais
PPI IQPPPPPPPIPLPPPPPDPPI PPP PPP DP PPP PP PP DP PPPS P OOOO”
>
® Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam ® Tafkheem @ Oalgatah
18
- " €EEGS NN wm M + GG: -G. O-
Long Vowels
é J c €
Co = OU= »
1 =—¢~)
ya
eee ee he
I| c
| }
1B)
|
SY,
<i
¥
5
<
¢
{
<
~ — ‘ ‘ : me @'ahum-ba‘dallazee ja-'aka minal-‘ilmi ma ¢ oe ; . Milaka mina-LLahi minw-wali-yyinw-wa 1a 3 ON > a bg
EI naseer G2.) 'Allazeena 'ataynahumul-Kitdba €
: a €
¢
¢
q
¢
¢
¢
3
ys
Se jyatlounahou haqga tilawatihee '‘'ula-'ik
‘yu'-minouna bih. Wa many-yakfur bihee fa- 'ula-'1ka humul-khasiroun Ya-Banee-'Isra- j'eelazkurou ni‘-matiyallatee 'an-‘amtu ‘alaykum wa #'annee faddaltukum ‘alal-*alameen Wattaqou | Yawmal-la tajzee nafsun ‘an-nafsin-shay-'anw- wa la yuqbalu minha ‘adlunw-wa 1a tanfa‘uha shafa-‘atunw-wa la hum yunsaroun rod Wa '1z-ibtala '[braheema Rab-buhou bi-Kalimatin- fa'atammahunn; Qala 'Innee jasiluka lin-ndsi 'Imama. Qala wa min-zurriyyatee! Qala 1a yanalu ‘ahdiz- zalimeen Wa '1z ja-‘alnal-Bayta mathabatal- linnasi wa 'amnanw-wattakhizou mim-Maqami 'Ibraheema mus-alla; wa ‘ahidna 'ila '[braheema wa 'Isma-‘eela 'an-tahhira Baytiya litta-'ifeena wal- ‘a-kifeena warrukka-‘is-sujoud Wa '1z qala 'Ibraheemu Rabbij-‘al haza Baladan 'Ami-nanw- warzugq 'ahlahou minath-thamarati man '4amana minhum-bi-LLahi wal-Yawmil-'Akhir. Qala wa man-kafara fa-'umatti-‘uhou galeelan-thumma 'adtarruhou ‘ila ‘azabin-Nar, wa bi'-sal-maseer G9
SSS SNS INES SISSIES IIIS ISS HSCS NE
< ¢ ; © < % a3, < <i < < { ¢3 { a2, € © < % ¢ € € 3) < ¢
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
@ Gunnah 2 harakah @ ‘ldgam ce) Tafkheem @ Galgalah
19
7 Il (- Ne ine Wee. * G
OVO OOO OOOO ISIS VERVE VEIL ISEVE VERILY VIE VVIVSVI VIL VISTI LVS VV VTL VL LVL VLD OVD
-
C@r= 06 OuU= 5 a = |
Short Vowels
1 —— (3S)
u=—— a=) 'aw = al wa = 3 lay =Gi ya =
www.AllahsWord.com
Q Madd 6 harakah @ 4-5 harakah 8 2-4-6 harakah
120. The Jews and the Christians will never be pleased with you unless you follow their ways. Say, ‘God’s guidance is the only true guidance.’ If you were to follow their desires after the knowledge that has come to you, you would find no one to protect you from God or help you.
121. Those to whom We have given the Scripture, who follow it as it deserves, are the ones who truly believe in it. Those who deny its truth will be the losers.
122. Children of Israel, remember how | blessed you and favoured you over other people, 123 and beware of a Day when no soul can stand in for another. No compensation will be accepted from it, nor intercession be of use to it, nor will anyone be helped.
124. When Abraham’s Lord tested him with certain commandments, which he fulfilled, He said, ‘I will make you a leader of people.’ Abraham asked, ‘And will You make leaders from my descendants too?’ God
answered, ‘My pledge does not hold for those who do evil.’
125. We made the House a resort and a sanctuary for people, saying, ‘Take the spot where Abraham stood as your place of prayer.’ We commanded Abraham and Ishmael: ‘Purify My House for those who walk round it, those who stay there, and those who bow and prostrate themselves in worship.’
126. Abraham said, ‘My Lord, make this land secure and provide with produce those of its people who believe in God and the Last Day.’ God said, ‘As for those who disbelieve, | will grant them enjoyment for a short while and then subject them to the torment of the Fire - an evil destination.’
19
Soke) BAQARAH 2 AGaereae eer ee eee. JuzZU' 1 ey,
LSI SY.
VSL LIV LIL.
Seon
CHE
Sy,
KE
S72
CRS
57
>
Jee’ Jes es lees ee
Sr.
TERTERTER TERT ONTO
FOL Seo
ce
SLL LIL LIV SP
@ Gunnah 2 harakah @ 'Idgam te) Tafkheem @Valgalah
BAQARAH 2 [kehoteeeheoiaenooenomenene, Juzu' 1 Recon
oY
‘ Wa '1z yarfa-*u '[braheemul-qawa-‘ida minal-Bayti wa 4 5 6 é 'Isma-‘eelu Rabbana ta-qabbal minna; 'Innaka 'Antas- j 4 é Samee-‘ul-‘Aleem 9 Rabbana waj-‘alna Muslimayni a 2 C : laka wa min-zurriyyatina 'Ummatam-Muslimatal- > ae plaka wa ‘arinad manasikana wa tub ‘alayna; 'Innaka i Pienes » 'Antat-Tawwabur-Raheem Rabbana wab-‘ath : a C y feehim Rasoulam-minhum yatlou ‘alayhim 'Ayatika : ° ; : é wa yusallimuhumul-Kitaba wal-Hikmata wa . a | yuzakkeehim: 'Innaka 'Antal-*Azeezul-Hakeem 5 th =e é @ Wa many-yargabu ‘am-Millati '[braheema '1lla 5 kh= a y) man-safiha nafsah? Wa lagadistafaynahu fiddunya; > sh = Se yj wa 'innahou fil-'Akhirati laminas-Sdliheen ? J ; Cc : 'Iz gala lahou Rabbuhou 'aslim; qala 'aslamtu l1- ? oe : é Rabbil-‘alameen Wa wassa biha 'Ibraheemu ‘ é baneehi wa Ya‘-qoubu yabaniyya ‘inna-LLahas-tafa 5 as é lakumud-Deena fala tamoutunna ‘1114 wa 'antum- 5 a ’ : Muslimoun 'Am kuntum shuhada-'a '1z hadara ‘ ‘ Ya‘-qoubal-mawtu '1z Qala libaneehi ma ta‘-budouna 2 ae ¢ mim-ba‘dee qalou na‘-budu 'Ilahaka wa 'Ilaha ‘aba'ika ; oe }'Ibraheema wa 'Isma-‘eela wa 'Is-haqa 'llahanw- i
é Wahidanw-wa nahnu lahou Muslimoun @3 Tilka ‘um- ; Eu ; é matun-qad khalat. Laha ma kasabat wa lakum-ma kas- 5 i a ‘ abtum. Wa 1a tus-'alouna ‘amma kanou ya‘maloun ® > ya ee @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘144m | @ Tatkheem @Qalgalah
www.AllahsWord.com
Rtone) BAQARAL 2 PRERSReNeomototonototonomonomoned Juzu' 1 Retatay &
<y.
IVI SII III VIER LYE VSISVSVS ISVS VV VV LVN LVI LV VELVET US
2
ae
= 127. As Abraham and Ishmael built up the foundations of the > House [they prayed], ‘Our Lord, accept [this] from us. You are the 2
All Hearing, the All Knowing.
128. Our Lord, make us devoted to You; make our descendants into a community devoted to You. Show us how to worship and accept our repentance, for You are the Ever Relenting, the Most Merciful.
129. Our Lord, make a messenger of their own rise up from among them, to recite Your revelations to them, teach them the Scripture and wisdom, and purify them: You are the Mighty, the Wise.’
130. Who but a fool would forsake the religion of Abraham? We have chosen him in this world and he will rank among the righteous in the Hereafter.
SPP PPP PPP PP SPOS’
SSSI SC PRISCA S SCHIP SCP ES
131. His Lord said to him, ‘Devote yourself to Me.’ Abraham replied, ‘| devote myself to the Lord of the Universe,’
132. and commanded his sons to do the same, as did Jacob: ‘My sons, God has chosen [your] religion for you, so make sure you devote yourselves to Him, to your dying moment.’
" 9°“ BEEN NN OO ® 0G O,0. ll (:
S Long Vowels
CO = is 133. Were you [Jews] there to see when death came upon Jacob? : When he said to his sons, ‘What will you worship after |am gone?’ Ou = J they replied, ‘We shall worship your God and the God of your | 4 = | fathers, Abraham, Ishmael, and Isaac, one single God: we devote | ourselves to Him.’ | =—¢-) 134. That community passed away. What they earned belongs to TE ar es them, and what you earn belongs to you: you will not be answerable for their deeds. a =—( +) ¢ | law ES Al ¥: >| me 2 Wa = 3 Be 2 of ¢ ita ay = s! > a @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunaah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tatkheem @ Oalgalah |
s LBenes 20 www.AllahsWord.com
Wak: BAQARAH 2. pital cot ncol seal sor sod ead Sod end stad tnd ad ad cad tad ead) CrAOY | Alba 3 Wa galou kounou Houdan ‘aw Nasara tahtadou. Qul ? 7 : y bal Millata '[braheema Haneefa, wa ma kana minal- [i 5 4 | mushrikeen Qoulou 'amanna bi-LLahi wa ma i fae ‘ : ‘unzila ‘ilayna wa ma 'unzila '1la '[braheema wa Isma-F S =» : ‘eela wa 'Ishaqa wa Ya‘-qouba wal-'asbati wa m alg aS a : ‘outiya Mousa wa ‘Eesa wa ma 'outiyannabiyyoun al is C ») mir-Rabbihim la nufarriqu re 'ahadim-minhur nf 3 ; Hwa nahnu lahou Muslimoun © Fa-in 'amanou 7 ee é bimithli ma 'amantum-bihee faga-dihta-daw. Wa 5 th = & é 'in-tawallaw fa-'innama hum fee shiqaq; fasa-ya is kh= ¢ : feekahumu-LLah, wa Huwas-Samee-‘ul-*Aleem @ > sh = vw : Sibgata-LLah, wa man 'ah-sanu mina-LLahi sibgah? ? J : Cc | Wa nahnu lahou ‘abidoun Qul 'atuhajjou-nana as ‘ fi-LLahi wa Huwa Rabbuna wa Rabbukum wa lan als é 'a’-maluna wa Paane 'a’-malukum wa nahnu laho ule amie 4 mukh-lisoun § 3) 'Am taqgoulouna ‘inna 'Ibraheem ale ae ; ; : wa 'Isma-‘eela wa 'Is-haqa wa Ya‘-qouba wal-'Asbat ta Shor Vowels) hea Anou Houdan 'aw Nasara? Qul 'a-'antum 'a‘-lam uke 1 rae 'ami- LLah? Wa man 'azlamu mimman-katam mae ate | shahadatan ‘inda-hou mina-LLah? Wa ma-LLahu ; 7 ) bigafilin ‘amma ta‘-maloun Tilka 'Ummatun-¢ ee 3 A dad khalat. Laha ma kasabat wa lakum-ma kasab-fs§ = sjtum. Wa la tus-'alouna ‘amma kanou ya‘maloun o> nO @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ 'Idgam | @ Tatkbeem @Qalgalah Yala Jas |
www.AllahsWord.com
CACY)
SucG
a< q- df d ->8 , UB ee < -Le t ” Bi S-uB 4
> =U & é h=-®8 : ce 7 =- me ee Z- 3% 7, = Lb By ee < th=-e & kh- ¢ f sh- op => B es é i ref ee = +B Long Vowels) ee = oa < OU= 5 & : ¢ a = \f Short Vowel) & 1=-6— & u=-e Be =) ra ‘aw = 3) Be ¢ wa = 5 ' 7 ay =cs! fi Va
www.AllahsWord.com
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
BAQARAH 2 ,&eheheetenenenenenenenenemeneee, JUZU' 1 Keen
135. They say, ‘Become Jews or Christians, and you will be rightly guided.’ Say [Prophet], ‘No, [ours is] the religion of Abraham, the upright, who did not worship any god besides God.’
136. So [you believers], say, “We believe in God and in what was sent down to us and what was sent down to Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and the Tribes, and what was given to Moses, Jesus, and all the prophets by their Lord. We make no distinction between any of them, and we devote ourselves to Him.’
137. So if they believe like you do, they will be rightly guided. But if they turn their backs, then they will be entrenched in opposition. God will protect you from them: He is the All Hearing, the All Knowing. And say [believers],
138. ‘[Our life] takes its colour from God, and who gives a better colour than God? It is Him we worship.’
139. Say [Prophet] [to the Jews and Christians], ‘How can you argue with us about God when He is our Lord and your Lord? Our deeds belong to us, and yours to you. We devote ourselves entirely to Him.
140. Or are you saying that Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and the Tribes were Jews or Christians?’ [Prophet], ask them, ‘Who knows better: you or God? Who could be more wicked than those who hide a testimony [they received] from God? God is not unmindful of what you do.’
141. That community passed away: what they earned belongs to them, and what you earn belongs to you. You will not be answerable for their deeds.
21
@ Giunnah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tahkbeem @ alga:
‘
o
DPLPLDPPPPPPPPPPPPPDPDPDPPPPPPDPPPPPPPP PPP P PPP OOO PPO OOO|]'O'">"
h
ae Samed BAQARAH 2 PRSRSMoRe! EES Alar g q ; be = (e} < ae: : + 3 Aq: -s Bs 8 5 ay 3) LLahil-Mash-riqu wal-mag-rib; yahdee many- 7 ¢ : ote, eae eas ; ZN ieee t = 4 @yasha-'u ‘ila Siratim-Mustaqeem Wa kazalika ° 52 : . ‘ S = yJa- ‘alnakum 'Ummatanw-Wasatal-litakounoug 9 =Ue : shuha-da-'a ‘alan-nasi wa yakounar-Rasoulu ‘alaykum} ae ‘a §) Shaheeda. Wa ma ja-‘alnal-Qiblatal-latee kuntak Z= 5 2 we 43 , u | <alayha lla li-na‘-lama many-yattabi-‘ur-Rasoulake = Ss & S ° ¢ : 6.4% Z oe ; _ a> z = 4 &ymim-many-yanqali-bu ‘ala ‘agibayh. Wa 'in-kanatfé th =~ &ilakabeeratan 'i1l4 ‘alal-lazeena hada-LLah. Wa mafé Car - ; p an. kh-= co y kana-LLahu liyudee-*‘a 'eemanakum. Inna-LLahafg = + Ry,. Po Zo a . e sh op £ binnasi la-Ra-'ou-fur-Raheem Qad nara taqalluba x J ~ © Bi wajhika fis-samé’; falanuwalliyannaka Qiblatan-f ~ C Ba ee a . & i eee | tardaha. Fa-walli wajhaka shatral-Masjidil-Haram. : ¢ P > Wa hay-thu ma kuntum fawallou wujouhakumfé - cB oa > ees 1 Shatrah. Wa ‘innallazeena ‘outul-Kitaba laya‘lamouna{é OU= 5 ~% ; as , 2 eee & 'an-nahul-haqqu sas lcicaiauae ie Wa ma-LLahu i Shor Vowels) bigafilin ‘amma ya‘- -maloun @ ) Wa la-'in 'ataytal- anes y lazeena '‘outul-Kitaba bi-kulli ' 'Ayatimma tabi-cou lina - Fe P eee ee Ge % pee | Oiblatak: wa ma ‘anta bi-tabi-‘in-Qiblatahum, wa 2 = —( +) < my $ = S ae oe 2. > —_—P3ima ba‘-duhum-bi-tabi-‘in-Qiblata ba‘-d. Wa la-fé ' * Be % aw = 3) Ba... 7 ; ; a oe eg ? Bi 'inittaba‘-ta 'ahwa-'ahummim-ba‘-di m4 ja-'akalé wa = 3>Ry : ar es : ior cy Ie -¢ By minal-‘ilmi 'innaka '1zalla-minaz-zalimeen ? ay =cs! Ei aa > ya = F @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Giunnah 2 harakah & ‘Idgam @ Tatkheem @oalgalah
www.AllahsWord.com
Maumee, BAQARAH 2 pRekekehenkenonononenenenenenenene JUZU' 2 Kemet
Wy,
2
75
% y ° ¢. > q = 4 $ 142. The foolish people will say, ‘What has turned them away % d aan ¢ from the prayer direction they used to face?’ Say, ‘East and West > ome < belong to God. He guides whoever He will to the right way.’ ? { a é 143. We have made you [believers] into a just community, so that % ee pe goss $ you may bear witness [to the truth] before others and so that the » Cm bis $ Messenger may bear witness [to it] before you. We only made > S & the direction the one you used to face [Prophet] in order to 2 oer 0 at ‘ distinguish those who follow the Messenger from those who turn 3 h => & on their heels: that test was hard, except for those God has % ; a ¢ guided. God would never let your faith go to waste [believers], for & Lin ot g God is most compassionate and most merciful towards people. > Z = 39 ° b : 144, Many a time We have seen you [Prophet] turn your face & Lig é towards Heaven, so We are turning you towards a prayer % th == & direction that pleases you. Turn your face in the direction of the as —_ <= ». kh 4) Sacred Mosque: wherever you [believers] may be, turn your faces ? Ayr 7 % to it. Those who were given the Scripture know with certainty 2 sh = as < that this is the Truth from their Lord: God is not unaware of what 3 ee é they do. % i, =e: ee 3 cB > Cas 145. Yet even if you brought every proof to those who were given ta ' - the Scripture, they would not follow your prayer direction, 2 Bae ¢ nor will you follow theirs, nor indeed will any of them follow one 5 & another’s direction. If you [Prophet] were to follow their desires, & er $ after the knowledge brought to you, you would be doing wrong. es ee-< fs OU= > fy > A g ? a= | ¢ ® < Re ] =~ ¢-) $ > on be ° a=) y: i * me - Be ° 1 ot Be aw = 3) é ° ! S:. “i g 2 ay =-<S' 2 ~ = @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Ciunnah 2 harakah ‘Idgam @ Tatkheem @Oaigatan Weal le 22
www.AllahsWord.com
BAQARAH 2 PRERERCRGRoononoeeoneoetee Juzu 2 Retains ‘Allazeena 'atayna-humul-Kitaba ya‘-rifounahou kama
SOIT IASI IIIT,
ya‘-rifouna ‘abna-'ahum; wa 'inna fareeqam-minhum} la-yak-tumounal-Haqqa wa hum ya‘-lamoun (9 'Al-Haqqu mir-Rabbik; fala takounanna|} minalmumtareen Wa li-kullinw-wijhatun huwa muwalleeha; fastabiqul-khayrat. 'Ayna ma takou-nouf ya'-ti bikumu-LLahu-jamee-‘a. 'Inna-LLaha ‘ala kulli shay'in-Qadeer Wa min hay-thu kharajta fawalli
waj-haka shatral-Masjidil-Haram; wa 'innahou lal-
haqqu mir-Rabbik. Wa ma-LLahu bigafilin ‘amma
ta‘-maloun Wa min hay-thu kharajta fawalli
- “~GEEGN ‘NN (-M M set Qe -O.,O- I
wa yusallimukumul-Kitaba wal-Hikmata wa yu-
4 =—t~)
- x ae Callimukum-ma lam takounou ta‘-lamoun (51)
== —(4>5)
Fazkurounee 'az-kurkum washkurou lee wa la u
¢ < . Be Sh ” uw . aj-haka shatral-Masjidil-Haram; wa haythu ma a 5 é kuntum fawallou wujouhakum shatrahou li-'alla an : yakouna lin-nasi ‘alaykum hujjatun 'illallazeena ¢ ' Riess) Zalamou minhum fala takhshawhum wakhshawnee C=C ya m2 “| wa li-'utimma ni‘-matee ‘alaykum wa la-‘allakum OU= »5 &% Zo 3 7 an y tahtadoun Kama 'arsalna feekum Rasoulam- : minkum yatlou ‘alaykum ‘Ayatina wa yuzakkeekum 1 =—¢-~) ¢ 53, é é < ¢ < ¢ v
DPE DPLPD\PLPDL\PPDPLPDPLDPPPDPDPPDPPLPQPPLPDPLPDPDPPPLPDQLPDPPDPPDPPPPDPDPPPPPPPIYO'D 28S 69S 7 6057
aw = « Ax <>n A 7 Bi takfuroun Ya-‘ayyuhallazeena 'amanusta-‘eeno Wa = 3 . . e nae Za .¢ 4 bis-Sabri was-Salah; 'Inna-LLaha ma-‘as-sabireen 53) ay =! é eos = a SY > A [, | @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakan @ 2-4-6 harakah @ Giunnah 2 harakah @ ‘sim | @ Tarkheom @ Qarjatah | ee 23
www.AllahsWord.com
Rekene) BAQARAH 2 PRGRCRCR OR Roncnonenenenenenetenes Juzu' 2 Retetey »>. amit | g = 34 t3 146. Those We gave Scripture know it as well as they know their > d =» £ own sons, but some of them hide the truth that they know. 3 z — & é 147. The truth is from your Lord, so do not be one of those who 3 < » t ert < doubt. > : > 5 = > Sees é 148. Each community has its own direction to which it turns: race 3 to do good deeds and wherever you are, God will bring you 5 = $ ’ % 4 uw $ together. God has power to do everything. 3 — * 2 seme c3 > Fine ¢ 149. [Prophet], wherever you may have started out, turn your face > 4 % in the direction of the Sacred Mosque - this is the truth from your 2 Z™= >. & Lord: He is not unaware of what you do — 2 - | & > & q 150. Wherever you may have started out, turn your face in the > th =< §F direction of the Sacred Mosque; wherever any of you may be, turn > % f ‘ a5 meen your faces towards it, so that people may have no argument PS kh Ee 2 against you - except for the wrongdoers among them: do not fear 3 sh ey & them; fear Me - and so that | may perfect My favour on you and is oa ae $ you may be guided, es dia ae > < », ¢ = a é 151. just as We have sent among you a Messenger of your own to 3 (2 oA recite Our revelations to you, purify you and teach you the 4 Z < Scripture, wisdom, and [other] things you did not know. es Long Vowels| Vowels } > ec =< is 152. So remember Me; | will remember you. Be thankful to Me, > = g and never ungrateful. 3 pee | > a = |\ 153. You who believe, seek help through steadfastness and > & prayer, for God is with the steadfast. 3 1 =—?-~) é > , fa 4% U=—“ Fe > re > a= > ‘aw = 3! 2 wa = 38 > os > ‘ay = mi é z aN : Madd 6 harakah ® 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah & ‘Idgam
23 www.AllahsWord.com
= ao" CE GIN NON trem M t+ GQe-C.,0-
Long Vowels
P ae CG. Or
= |
] =-¢—~)
Il :C
BR STL
lanablu-wannakum-bishay-'im-minal-khawf1 waljou‘i wa naqsim-minal-'amwali wal-'anfusi wath-thamarat; wa bashshiris-Sabireen &9 'Al-lazeena 'iza 'asabat- hum-museebatun-qalou 'inna li-LLahi wa ‘inna ‘layhi raji-‘oun 'Ula-ika ‘alayhim salawatum- mir-Rabbihim wa rahmah; wa ‘ula-ika humul- Muhtadoun ror "In-nas-Safa wal-Marwata min-
Sha-‘a-'iri-LLah. Faman hajjal-Bayta 'awi‘-tamara
FOP PLP LLP PPDPPPPPPOSPOO eas
fala junaha ‘alayhi 'anyyattawwafa bihima. Wa
>
LY,
? man-tataw-wa-‘a khayran-fa-'Inna-LLaha Shakirun ‘Aleem 'Innallazeena yaktumouna ma ‘anzalna minal-bayyinati wal-huda mim-ba‘-di ma bayyan- nahu linnasi fil-Kitabi 'ula-'1ka yal-‘anuhumu-LLahu wayal-‘anu-humulla-‘inoun '[llal-lazeena tabou wa ‘aslahou wa bayyanou fa-'ula'ika 'atoubu ‘alayhim; wa 'A-nat-Tawwabur-Raheem 'Innallazeena kafarou wa matou wa hum kuffarun 'ula-'ika ‘alayhim la‘-natu-LLahi wal-mala-'ikati wannasi 'ajma‘een @ Khalideena feeha; 1a yukhaffafu ‘anhumul-‘azabu wa la hum yunzaroun Wa 'Tlahukum 'Hahunw- Wahid; La 'ilaha "1114 Huwar-Rahma-nur-Raheem @ @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘ldgim
—PPPPPFPP POO OOP OOOO OOO OOOOOS
> % 5 ¢ % 5 :: & 3 : ¢ sf © g é € é € € ¢ { ¥ § é é q <3 % © & % % % % é 5 < ¢ < > % €
o>
www.AllahsWord.com
i. q-3f = 0 BS d -»> 1 =-U° & ° ee % £-CB - Le t +B S = 8 S a: h--- re < z= 38 - 5B as > g Z > Be Z=be ee x2, th=-s & kh- ¢ B sh- 36 - 38 - ~ Be inch -> en < Long Vowels] ee = ae OU = sf) A 7B a= | Ba Short Vowels} 1 =—6-5 Be u=-— Pj a= BE mS 'aw = +) BS / % Wa = 5B ! o* By ay =<! & ya =
www.AllahsWord.com
ia) Madd 6 harakah (2) 4-5 harakah 3) 2-4-6 harakah
BAQARAH 2 [Retottotteeaeonenonehonohenene, Juzu' 2
154. Do not say that those who are killed in God’s cause are dead; they are alive, though you do not realize it.
155. We shall certainly test you with fear and hunger, and loss of property, lives, and crops. But [Prophet], give good news to those who are steadfast,
156. those who say, when afflicted with a calamity, ‘We belong to God and to Him we shall return.’
157. These will be given blessings and mercy from their Lord, and it is they who are rightly guided.
158. Safa and Marwa are among the rites of God, so for those who make major or minor pilgrimage to the House it is no offence to circulate between the two. Anyone who does good of his own accord will be rewarded, for God rewards good deeds, and knows everything.
159. As for those who hide the proofs and guidance We send down, after We have made them clear to people in the Scripture, God rejects them, and so do others,
160. unless they repent, make amends, and declare the truth. | will certainly accept their repentance: | am the Ever Relenting, the Most Merciful.
161. As for those who disbelieve and die as disbelievers, God rejects them, as do the angels and all people.
162. They will remain in this state of rejection: their punishment will not be lightened, nor will they be reprieved.
163. Your God is the one God: there is no god except Him, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy.
24
@ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam ER) Tafkheem @ algaiah
CPPS ISSO S SSIS SSCA II SSSI CSS ILS SESSILIS SSSI SU SIU SSSA SUS SASSI SY
yi ¢ q . te = 3 ie qe ok 1 =U" & 5, ok o- CB = % t +P S =,» B a < 5 =U 8 h =—c Z- 38 ~ 7 2 é Z-LP a & th-2 & kh- ¢ § ea < as 3 eal < i => i i och oe < Eong OWS aay ce = ¢ ~ & Ou = ¢ a= |\& Short Vowels { % (ces. ce fy UuU=-¢) ¢ a= Bi ! 2 < aw = 3) Be 7B Wa = 54 B% 57 ee lay =Gl & ya =
www.AllahsWord.com
jsha-'1 wa i dagedian ‘ala-LLahi ma 1a ta*-lamoun
L @ Madd 6 harakah @
Rete BAQARAH 2 attattattototianetananveanenmmananten
‘Inna fee khalgis-samawati wal-'ardi wakhtilafil-[&
57607
OO RCRD QPP PPP OOOO] LPF FPO D>
layli wan-nahari wal-fulkillatee tajree fil-bahri bima| yanfa-‘unnasa wa ma 'anzala-LLahu minas-sama-'l mim-ma-'in-fa-'ahya bihil-'arda ba‘-da mawtiha wa baththa feeha min-kulli dabbatinw-wa tas-reefirriyahi
was-sahabilmusakhkhari baynas-sama-'1 wal-'ardi
la-'Ayatil-li-gawminy-ya‘giloun Wa minannasi
many-yattakhizu min-douni-LLahi 'andadany- yuhibbounahum kahubbi-LLah. Wallazeena '4manou 'ashaddu hubballi-LLah. Wa law yarallazeena zalamou '1z yarawnal-‘azaba 'annal-Quwwata li-LLahi jamee-‘anw-wa 'anna-LLaha Shadeedul- ‘azab © 'Iz tabarra-'allazeenattu-bi‘ou minal- lazeenat-taba-‘ou wa ra'a-wul-‘azaba wa taqatta-‘at bihimul-'asbab Wa qalal-lazeenattaba‘ou law
anna lana karratan-fanatabarra-'a minhum kama
vy
tabarra-'ou minna. Kazalika yureehimu-LLahujy
'a‘-malahum hasaratin ‘alayhim. Wa ma hum-bi- kharijeena minan-Nar Ya-'ayyuhan-nasu kulou mimma fil-'ardi Hal-alan-tay-yibanw-wa 1a tattabi‘ou wae 'Innahou lakum ‘aduw-wum- mubeen (i ) 'Innama ya'-murukum-bis-sou-'1 wal-fah-
ax
o @ Tafkheem @ Qalgalah
Se eS NS eMC
@ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam
25
4-5 harakah Bo 2-4-6 harakah
Roke) BAQARAH 2 Ptatottotononetononoenonoeenete Juzu' 2 Crear
not follow Satan’s footsteps, for he is your sworn enemy.
Long Vowels
+ => % ? q = (5 é 164. In the creation of the heavens and earth; in the alternation of 5 d ae $ night and day; in the ships that sail the seas with goods for people; > + UF & in the water which God sends down from the sky to give life to the > g = @ . earth when it has been barren, scattering all kinds of creatures 2 : over it; in the changing of the winds and clouds that run their 3 t = & appointed courses between the sky and earth: there are S S = oo ¢ signs in all these for those who use their minds. > € > S BS a < 165. Even so, there are some who choose to worship others 3 h — E & besides God as rivals to Him, loving them with the love due to God, % ‘ as but the believers have greater love for God. If only the idolaters es 7 Lip S < could see - as they will see when they face the torment - that all > 7m 5 é power belongs to God, and that God punishes severely. 2 _ 38 C Li = ¢ 166. When those who have been followed disown their followers, 5 th ners $ when they all see the suffering, when all bonds between them are > kh $ severed, > =-ct B > L Be 2 sh _ a é 167. the followers will say, ‘If only we had one last chance, we 3 : & would disown them as they now disown us.’ In this way, God will % J ~ © Be make them see their deeds as a source of bitter regret: they shall > (an < not leave the Fire. > Gs ; 2 > ! KS Ps oe é 168. People, eat what is good and lawful from the earth, and do 3 é 3
¢
¢
a2)
©
&
3
q
<
&
é
&
v
&
3)
<>
ee = > cs fe aus 5 169. He always commands you to do what is evil and indecent, and > OU = 5) to say things about God that you do not really know. Re a = | > ? 1 =—-S) > U= aera 5 =—( +) os Sg ; > ! at : aw = 3) Pe wa = 3 > ' of 2 ay =cs! > ya =F 6; @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam o Zs
www.AllahsWord.com
Kote BAQARAH 2 [Rotetotehotorotoot ooo Juzu' 2 |
DOG Wa 'iza qeela lahumuttabi-‘ou ma 'anzala-LLahu galou k%
¥ g
. . 2 GQ = OB pal bi-* A 'alf: A salavhi 'aba-' A 1 > Eee < al nattabi-‘u ma 'alfayna ‘alayhi 'aba-'ana. 'Awalawf 1-- . ss : > fe e | kana ‘aba-'uhum 1a ya‘-qilouna shay-'anw-wa 1a yahta- | ¢ 5
< ex : 7
(Cane: & doun Wa mathalullazeena kafarou kamathalillazee g S = + Biyan-‘iqu bima 14 yasma-‘u ‘ill dusa-'anw-wa nida-'a. S = .e P " Ax te h 25 ) Summum-bukmun ‘um-yun-fahum 1a ya‘qiloun 3 - C Ryn P ; a: z= 58 Ya-‘ayyuhallazeena 'amanou kulou min-tayyibati ? Z = 3 $jma razaqnakum washkurou li-LLahi 'in-kuntumig = -&£ : : A TAIN z G Ziti oe i 'iyyahu taSbudoun @ 'Innama harrama ‘alaykumul- hen 7 y > — ee <> ‘ . oN > hee simay-tata waddama wa lahmal-khin-zeeri wa maf — 7c ee : . Sg sh= > g 'u-hilla bihee li-gayri-LLah. Famanid-turra gayra ? J = c Bybaginw-wa 1a ‘adin-fala 'ithma ‘alayh. 'Inna-LLahaf es ys oN e © ® Gafourur-Raheem W3) 'Innallazeena yaktumouna 5
i] s > = ¢ hy . Z : er > aima 'anzala-LLahu minal-Kitabi wa yashtarouna
y ong Vowels $ > Ce = ‘ bihee thamanan-qaleelan 'ula-ika ma ya'-kulouna fee : oY ee, | butounihim ‘illan-Nara wa la yukallimuhumu-LLahu |x a= |B ee A > | Yawmal-Qiyamati wa la yuzakkeehim wa lahumfé : : © A ZN Pare > | =-6-) & ‘azabun ‘aleem ‘Ula-ikallazeenashtarawud-i peer aes, ct m 7 Ps a ‘ ~ é - U ‘hidalalata bil-huda wal-‘azaba bil-magfirah. i a=—() 8 ‘ i Ze At r Q y : é Fama 'asbarahum ‘alan-Nar © Zalika bi-'anna-LLaha|¥
'aw = 4) ke a aA > ane ee minazzalal-Kitaba bil-Haqq. Wa '‘innallazee-§ Wa = 35 . aa se oom He Ax Wa lay =< & nakhtalafou fil-Kitabi lafee shiqaqim-ba‘eed 9 : ya on 7 ice cc @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ agin | @ Tarhcem @ datilah|
www.AllahsWord.com
Nineked BAQARAH 2 PRoRehanononomononononononenerene, Juzu' 2 Ree "Aldara é = 3 170. But when it is said to them, ‘Follow the message that God has
Ors
(3
sent down,’ they answer, ‘We follow the ways of our fathers.’ What! Even though their fathers understood nothing and were not guided?
Cr CrsOr.
5
&.
"3
171. Calling to disbelievers is like a herdsman calling to things that hear nothing but a shout and a cry: they are deaf, dumb, and blind, and they understand nothing.
172. You who believe, eat the good things We have provided for you and be grateful to God, if it is Him that you worship.
| Us \. (N G G Saigec: re G:
173. He has only forbidden you carrion, blood, pig’s meat, and animals over which any name other than God’s has been invoked. But if anyone is forced to eat such things by hunger, rather than desire or excess, he commits no sin: God is most merciful and forgiving.
Il we
OVC COY PV PV PWV COV LV OVLY,
GOV Or Or OVO OY,
ll » CCAM G&G
174. As for those who conceal the Scripture that God sent down and sell it for a small price, they only fill their bellies with Fire. God will not speak to them on the Day of Resurrection, nor will He purify them: an agonizing torment awaits them.
- “@&EE® NN Sra ® set 9G 2.0 D (
Oy Ors Or, Or
%
175. These are the ones who exchange guidance for error, and
é forgiveness for torment. What can make them patient in the face ee =.is of the Fire?
- ¢ OU = d 176. This is because God has sent the Scripture with the Truth; 4 = | those who pursue differences in the Scripture are deeply entrenched in opposition.
1 =—_ (OS )
4 UuU= —(A~)
a aaa Aasd)
PPD SEY.
Oo
SSSI IPS P IPP I PPPS PPP P PPP P PPP PP PPP DOO POOP OPO SOGOOSOOA
! ? ‘
aw = 9] <
<>
Wa are 4) <i
! ° é )
ay =cs' & ya = ik & Madd 6 harakah @ 4-5 harakah C3) 2-4-6 harakah @ Giunnah 2 harakah @ "Idgam is) Tafkheem @ Galgalah
www.AllahsWord.com
: m< i ‘ < Mashriqi wal-Magribi wa lakinnal-birra man > d _~ §)'amana bi-LLahi wal-Yawmil-'Akhi-ri wal-mala-|f : a . < ‘kati wal-Kitabi wan-nabiyyeena wa 'atal-mala ‘ala ‘ S =~ e hubbihee zawil-qurba wal-yatama wal-masakeena jg 5 =e » wabnas-sabeeli was-sa-'ileena wa fir-riqabi wa 2 h = < : 'aqamas-Salata wa 'ataz-Zakata wal-moufouna : _ { p{bitahdihim 'iza ‘ahadou; was-Sdbireena filba'-} y cag Bs a-'i waddarra-'1 wa heenal-ba's. 'Ula-'1kallazeena 5 th = é sadaqou, wa ‘ula-1ka humul-Muttaqoun Ya- 5 kh= E : 'ayyuhallazeena 'amanou kutiba ‘alaykumul-Qisdsu > sh = ue #) fil-gatla: 'al-hurru bilhurri wal-‘abdu bil-‘abdi wal- J ; C : ‘untha bil-'untha. Faman ‘uftya lahou min 'akheehi ue on : | shay-'un-fattiba-*um-bil-ma‘-roufi wa 'ada—'un fi é ‘layhi bi-‘ih-san. Zalika takhfeefum-mir-Rabbi- ; es é kum wa rahmah. Famani‘-tada ba‘-da zalika falahoule OU= 9» B& Ax a wets 2 a ee £ ‘azabun 'aleem Wa lakum fil-Qisasi Hayatuny-ya- 2 £ ‘ulil-'albabi la‘allakum tattaqoun Kutiba ‘alaykum 2 I mie $ '1za hadara 'ahadakumul-maw-tu 'in-taraka khay-ranil- s oe é wasiyyatu lil-walidayni wal-'aqrabeena bil-ma‘-rouf; 5 z é haqqan ‘alal-Muttaqeen Famam-baddalahou ba‘- 5 ‘aw - , é da ma sami-‘ahou fa-'Innama 'ith-muhou ‘alallazeena 3 . a : yubaddilounah. 'Inna-LLaha Samee-‘un ‘Aleem Gi) > h
ya melee & Madd 6 harakah @ 4-5 harakah ®@ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah & ‘Idgim & Tafkheem @ Oalgala
www.AllahsWord.com
X
4
PO Or Or PrP OV Or Or PV PV Or Or Or Or Pr Or or Or Py ser rb oer: Prous ery tise: Preiser Py erserere Creu
fo ont Wl
| RH ol (ASEH OE (Canst e Sust ale econ b-e: : G:
“EEE NN Sn @ set WG O.,O° I
Long Vowels
@)
= Oo
I oll Breen,
&> ©
Short Vowels
1 =—¢-S) 4 uU=—-—@)
a rai )
= » © = | ll —ni Ko’ po ele
a °
© <s ll
ya =
Ca] Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
Orr; BAQA RAH 2 PAL eTGTLe Der eee ere eerene JUZU' 2 rr
y
177. Goodness does not consist in turning your face towards East or West. The truly good are those who believe in God and the Last Day, in the angels, the Scripture, and the prophets; who give away some of their wealth, however much they cherish it, to their relatives, to orphans, the needy, travellers and beggars, and to liberate those in bondage; those who keep up the prayer and pay the prescribed alms; who keep pledges whenever they make them; who are steadfast in misfortune, adversity, and times of danger. These are the ones who are true, and it is they who are aware of God.
178. You who believe, fair retribution is prescribed for you in cases of murder: the free man for the free man, the slave for the slave, the female for the female. But if the culprit is pardoned by his aggrieved brother, this shall be adhered to fairly, and the culprit shall pay what is due in a good way. This is an alleviation from your Lord and an act of mercy. If anyone then exceeds these limits, grievous suffering awaits him.
179. Fair retribution saves life for you, people of understanding, so that you may guard yourselves against what is wrong. When death approaches one of you who leaves wealth,
180. it is prescribed that he should make a proper bequest to parents and close relatives - a duty incumbent on those who are
mindful of God.
181. If anyone alters the bequest after hearing it, the guilt of the alteration will fall on them: God is all hearing and all knowing.
@ Gunnah 2 harakah & ‘Idgam
Z7
www.AllahsWord.com
>
C <> ro renee Y PLP DPLPPLPDPDPDPPPPLRPPPPPPPPPPPPOOPOO’D
PSIG
S Tafkheem @ Oalgalah
‘i PP SLL
Need BAQARAH 2 PRORCR Ronco ncnonononcnononenere Juzu' 2 | <
+
;: Faman khafa mimmousin-janafan 'aw 'ithman-fa- 5
= e) € w~ = - ~ les
a 'aslaha baynahum fala 'ithma ‘alayh; 'inna-LLahak d me < y > g =e | Gafourur-Raheem Ya-'ayyu-hallazeena 'amanou 2 iene é kutiba ‘alay-kumus-Siyamu kama kutiba ‘alallazeena i S = ¢ ote ‘ ° TAN P > Bl min-qablikum la-‘alla-kum tatta-gqoun ‘Ay yamam- fe
5 =“ ? he = | mas-doudat; Faman-kana minkum-mareedan 'aw g Pa , — > Z = 5Pcala safarin-fa-‘iddatummin 'ayyamin 'ukhar. Wafé _ ,8 >
—— p> < ° . aw . A
4 i : ‘alallazeena yutee-qounahou fidya-tun-ta-‘amu mis- 2 Z=+55 s oe ¢ _ <“ 7 _ _ > th-oB keen. Faman-tatawwa-‘a khay-ran-fahuwa khayrul s € >
=> & ; an-tasou rul-lakum; 'In-kuntum sé
¢ felah. Wa 'an-tasoumou khayrul-lak 'In-kuntum
¢ >
= o ~ Zo A . “7 sh se y: ta‘lamoun (8) Shahru Ramada-nallazee ‘unzilap J -7ce® $e iis. ee ee ; ae 5 4] feehil-Qur-'anu hudal-linnasi wa bayyinatim-minal- ; < ~ ca bd : »
' = . ihuda wal-furgan. Faman-shahida min-kumush-[& € >
L V Is} & A ak ae | Shahra fal-yasumh. Wa man-kana mareedan ‘aw ‘ala = Ee er >
OU = , 4 Safarin-fa‘iddatum-min ‘ayya-min 'u-khar. Yureedu-{é . ¢ > a= y| LLahu bikumulyusra wa la yureedu bikumul- 2 Short Vowels} > ae é ‘cusra wa litukmilul-‘iddata wa lituk-ab-biru-LLaha|¥ m< A K - Pm > =~ Fi ‘ala ma hadakum wa la-‘allakum tashkuroun @5) jg _, B > =—() Be a a : : é wa ‘'iza sa-'alaka ‘ibadee ‘annee fa-'innee Qareeb;
_°\ ka, . ee ae 7 > Ayame) %|'ujeebu da‘-watad-da-‘i '1za da-‘an,; fal-yastajeebou fe Wa = 5 € : ; VAN > lay <6 »: Lee wal-yu'minou bee la-‘allahum yarshudoun (9 ; ya ie in @ Madd 6 harakan @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ again] @ Tamncem @ Gatgalah|
www.AllahsWord.com
OP OV Or OV COV VOWS TLV VRV VSP VVEL IVIL DVL OVEL ISVS VL V LV LVE LV VL VVEL VV VV VV VV VE VOLT
q-d d = eat a t =-L Sees Sag aie 7 ge Z=3 Z=+5 th= = kh= ¢ sh = + eae G
‘a ' —
ems $ GC =15 OU= 3 A = | 1 =6-5) ie a=—(*) 'aw = 3i wa = 3 lay =Gi ya =|
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
1 BAQARAH 2 [Rotehetetetohehotonenatenenanena: JUZU' 2 kamen
182. But if anyone knows that the testator has made a mistake, or done wrong, and so puts things right between the parties, he will incur no sin: God is most forgiving and merciful.
183. You who believe, fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, so that you may be mindful of God.
184. Fast for a specific number of days, but if one of you is ill, or on a journey, on other days later. For those who can fast only with extreme difficulty, there is a way to compensate— feed a needy person. But if anyone does good of his own accord, it is better for him, and fasting is better for you, if only you knew.
185. It was in the month of Ramadan that the Qur’an was revealed as guidance for mankind, clear messages giving guidance and distinguishing between right and wrong. So any one of you who is present that month should fast, and anyone who is ill or on a journey should make up for the lost days by fasting on other days later. God wants ease for you, not hardship. He wants you to complete the prescribed period and to glorify Him for having guided you, so that you may be thankful.
186. [Prophet], if My servants ask you about Me, | am near. | respond to those who call Me, so let them respond to Me, and believe in Me, so that they may be guided.
28
www.AllahsWord.com
Ce) Gunnah 2 harakah @ ldgam re) Tatkheem @ Galgalan
CSI SUISSE S LSS ESL SL SSS USS ISLS S ASUS US SUS ASS SES SII PUES PS SEEMS
BAQARAH 2 yoy, COP OP OP OP OV OVOP OV SOP: OVS ODN OVNEY Cy, J uzu' 2 Reozeoes \
‘| 'U-hilla lakum laylatas-Siyamir-rafathu 'ila nisa- s - 3B = ak > ; ~ Ra 'ikum. Hunna libasul-lakum wa 'antum libasul-la-|é ee < | > & = e g hunn. ‘Alima-LLahu 'annakum kuntum takhtanouna % tf -+ ys 'anfusakum fataba ‘alaykum wa ‘afa ‘ankum; fal- i = € A . e a nee > S “+ lana bashirouhunna wabtagou ma kataba-LLahulé 3 =e Se h = : é lakum, wa kulou wash-rabou hatta yatabayyana 3 Z= 3 lakumul-khaytul-‘abyadu minal-khaytil-'aswadi 5 - 3m. . . ae 2 © . g minal-Fajr. Thumma ‘atimmus-siyama '1lal-layl; wa a iho la tubashirouhunna wa ‘antum ‘akifouna fil-masajid. 3 (= re : , en > kh= ¢ &Tilka hudoudu-LLahi fala tagrabouha. Kazalikalé _ ae oo > sh _- : yubayyinu-LLahu ‘Ayatihee linnasi la-‘allahum yatta- z J -cTm. . . ; ewes 5 A qoun Wa 14 ta'-kulou 'amwalakum-bay-nakum-|§ < ee aw er > rm og g bil-batili wa tudlou biha ‘ilal-huk-kami li-ta'-kulou 4 roses fareegam-min 'amwéAlin-nasi bil-ithmi wa 'antum 2 Ps © Ou = , ga tas-lamoun (es fa) Yas-'alounaka ‘anil-'Ahillah. Qul > n ¢ 2 i ae y hiya mawaqeetu lin-nasi wal-Hajj. Wa laysal-birru 2 Short Vowels| VowelsP > [aes » bi-" an-ta'-tul-buyouta min-zuhouriha wa lakinnal- x 7 wae ; a> U=—™ £& birra manittaqa. Wa'-tul-buyouta min ‘'abwabiha; a 3) ——(ins) BS : ‘ AN ens: G »| wattaqu-LLaha la-‘allakum tuflihoun Wa qatilou |x law = 41 & ; ee oe > gee! é fee sabeeli-LLahil-lazeena yugatilounakum wa lajé wa = 5% ae > lay =o y ta‘-tadou; 'Inna-LLaha la yuhibbul-mu‘-tadeen Re ya = 7 @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah 29 @ Gunnah 2 harakah @ 'dzam @ Tafkbeem @oatgaian
www.AllahsWord.com
Cy.
. a qd -C® . d =F & ° mae © oS - CG = Lb Ry ! € S =.» & ae S ~U? Be h -—c Z = iB — : 3 Z Bs Z =L& - a, th=-~ & kh- ¢ & b- 38 =~ Ea . os € inch - ee C Re ho . fe ¢y Long Vowels) ee = oR Ou = i wn ? Bs a= | Short Vowels} @ . € ] =—¢-) $ u=-— PB a= Be ' a aw = +) Be 3 é wa = 3 ' 2 g; ay =cs! Ee ya =
C2) Madd 6 harakah (tz) 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
Naneae, BAQARAH 2 [kghelenenesenenenenesmmmeenene, JUZU' 2
187. You [believers] are permitted to lie with your wives during the night of the fast: they are [close] as garments to you, as you are to them. God was aware that you were betraying yourselves, so He turned to you in mercy and pardoned you: now you can lie with them - seek what God has ordained for you - eat and drink until the white thread of dawn becomes distinct from the black. Then fast until nightfall. Do not lie with them during the nights of your devotional retreat in the mosques: these are the bounds set by God, so do not go near them. In this way God makes His messages clear to people, that they may guard themselves against doing wrong.
188. Do not consume your property wrongfully, nor use it to bribe judges, intending sinfully and knowingly to consume parts of other people’s property.
189. They ask you [Prophet] about crescent moons. Say, ‘They show the times appointed for people, and for the pilgrimage.’ Goodness does not consist of entering houses by the back [door]; the truly good person is the one who is mindful of God. So enter your houses by their [main] doors and be mindful of God so that you may prosper.
190. Fight in God’s cause against those who fight you, but do not overstep the limits: God does not love those who overstep the limits.
www.AllahsWord.com
LPP PPS O*.
SPP
FP SY OY
er
2
CSI S HIST SITS SIL SIS SU SILI SIL SSL SUSU SH STL SIE SL SU SL SIL SUSI SSSI
@ Gunnab 2 harakah @ ‘Idgam io Tafkheem @ Galgalah
hehe) BAQARAH 2 dees ae ese oemencneeacaes JUZU 2 Reece
©
| Wag-tulouhum haythu thagif-tumouhum walx Gree < 'akhrijouhum-min hay-thu 'akhrajoukum; Wal-| d =. “/fitnatu 'ashaddu minal-gatl. Wa 1a tugatilouhum|§ g = is é ‘indal-Masjidil-Harami hatta yuqatiloukum feeh: fs Loa », fa-in-qataloukum faqtulouhum. Kazalika jaza- ; Seas é ‘ul-kafireen @) Fa- “ininta- haw fa-'inna-LLaha re 9 =Ue : cieceuadevelion ©) Wa qatilouhum hatta lal h - G : takouna fitnatuiw-wa yakounad-Deenu li-LLah; ? 4 > Jf fa-inintahaw fala ‘udwana ‘illa ‘alaz-zalimeen (3) > Zi ae é 'Ash-Shahrul-Haramu bish-Shahril-Harami wal- ; Le ie é hurumatu qgisas. Famani‘tada ‘alaykum fa‘-tadou is th =< e ‘alayhi bi-mithli ma‘-tada ‘alaykum. Wattaqu- 2 kh- € € LLaha was‘-lamou 'an-na-LLaha ma-‘al-Muttaqeen 2 Sh= +f) @3 Wa ‘anfigou fee sabeeli-LLahi wa 1a tulgou bi-fi J se : 'aydee-kum ‘ilat-tahlukah. Wa 'ahsi-nou ‘inna-LLaha jy | per 2) Yuhibbul-Muh-sineen Wa 'atimmul-Hajja wal- is
owe: é ‘umrata li-LLah. Fa-'in 'uh-sirtum famas-taysara s MEF minal-hady; Wa la tah-liqou ru'ousakum hatta is ou= ; é yablugal-hadyu mahillah. Faman-kana minkum- > hes ¢ mareedan ‘aw bihee 'azam-mirra'-sihee fa-fidyatum- Re Short Vowels min-siyamin 'aw sadagatin 'aw nusuk. Fa-'iza ° 1 =-¢- fi 'amintum faman-tamatta-‘a bil-‘Umrati ‘ilal-Hajjifg eee é famastaysara minal-hady. Famal-lam yajid fasiyamu ie Ae 2G s thalathati 'ayyamin-fil-Hajji wa sab-‘atin '1za raja‘- rg ae é tum. Tilka ‘asharatun-kamilah. Zalika limal-lam s ee é yakun 'ahluhou hadiril-Masjidil-Haram. Wattaqu “is ay -cl B “7 1Laha wa‘-lamou 'anna-LLaha Shadeedul- —— (199) a> ya 2a @ Nada 6 parakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 barakah © Giurmah 2 harakah @ tagam | @ Tatkheem @ Qalgalah
www.AllahsWord.com
4 BAQARAH 2 pRehotetotetetotetodotenctenetene, JUZU' 2 |
<>
191. Kill them wherever you encounter them, and drive them
out from where they drove you out, for persecution is more serious than killing. Do not fight them at the Sacred Mosque unless they fight you there. If they do fight you, kill them-— this is what such disbelievers deserve —
EIT
&
Il
192. but if they stop, then God is most forgiving and merciful.
193. Fight them until there is no more persecution, and worship is devoted to God. If they cease hostilities, there can be no [further] hostility, except towards aggressors.
194. A sacred month for a sacred month: violation of sanctity [calls for] fair retribution. So, if anyone commits aggression against you, attack him as he attacked you, but be mindful of God, and know that He is with those who are mindful of Him.
EEE STE TESTE TE TERT E TEST ESTEE
¥,
| ee rene as oe
v7
coy
POSE PI PPS SI II IP PPPS ISIS SINE
g € & g $ ¥ : é gi g < : € € g € é ¢ é © €
e3
q d g t
S
S h z Z Z th - kh sh J
G
ais é 195. Spend in God’s cause: do not contribute to your destruction
= ea } with your own hands, but do good, for God loves those who do
as $ good.
= é
= € :: 196. Complete the pilgrimages, major and minor, for the sake of
Se § God. If you are prevented [from doing so], then [send] whatever
} offering for sacrifice you can afford, and do not shave your heads
ca until the offering has reached the place of sacrifice. If any of you is e€€ =< g ill, or has an ailment of the scalp, he should compensate by fasting,
_ " By or feeding the poor, or offering sacrifice. When you are in safety, Ou = 2 é anyone wishing to take a break between the minor pilgrimage and 4 = | Be the major one must make whatever offering he can afford. If he
Ko
lacks the means, he should fast for three days during the pilgrimage, and seven days on his return, making ten days in all.
7) > F fe) a — roy = ol a” Pry.
i =-é-5) Be A = é This applies to those whose household is not near the Sacred u=—“ Pa Mosque. Always be mindful of God, and be aware that He is stern Ene par g in His retribution. a=) € ! é g aw = 5) Ba g Wa = 4 ! o % ay = s! fe
(aa) Madd 6 harakah ® 4-5 harakah © 2-4-6 harakah is) Gunnah 2 harakah & ‘Idgam & Tafkheem @Oalgalah
www.AllahsWord.com
BAQARAH 2 pitgnenenenenenenononeronenenerene JUZU' 2 Roce >
'Al-Hajju 'ash-hurum-ma‘loumat. Faman-farada§
POP OOS COP COLVILLE ONO OODLE LV VI LV LV LY\ VLD LV LY CVV LOLOL LVL EV OVE LO OV EX OV Or 1s >
feehinnal-Hajja fala rafatha wa la fusouga wa 1a
ee
jidala fil-Hajj. Wa ma taf-‘alou min khayriny-ya‘-
ll mete ee OM ae, cae
lam-hu-LLah. Wa tazawwadou fa-'inna khayraz-
zadittaqwa. Wattaqouni ya-'ulil-'al-bab @
Laysa ‘alaykum junahun ‘an-tab-tagou fadlam-mir-
Rabbikum. Fa-'1za ‘afadtummin ‘Arafatin-fazkuru-
I wae
LLaha ‘indal-Mash-‘aril-Haram. Wazkurouhu kama
hadakum wa 'in-kuntum-min-qablihee la-minaddal-
PPP PP PPP PP PPPS PDO OOS OOOO" reaS7
" SBA ENN No & 09 O,0. I (:
mae = + EAN . A S BY leen Thumma ‘afeedou min haythu ‘afadan- wre 7 a , ~ . = ¢ pynasu was-tag-firu-LLah. 'Inna-LLaha Gafourur- = ¢ Ze " rn e A ° > Raheem Fa-'1za gqa-daytum-manasika-kumif ; ee = ¢ § fazkuru-LLaha kazikrikum ‘aba-'akum ‘aw ‘ashadda jy OU = 3 : A ; 3 ‘ a ee > 4 | zikra. Faminan-nasi maiy-yaqoulu Rabbana '‘atina sé = > ; - - a xe . ; ; ne Ark SANE > fid-dunya wa ma lahou fil-'Akhirati min khalaq % 1 =-¢—) as : ‘ A 1Agt__ A . ne y=—e» pe} Wa minhum-many-yaqoulu Rabbana 'atina fid-dunya =~ Bihasanatanw-wa fil-'Akhirati hasanatanw-wak € > ae ¢ eee rae % 3 Ri gina ‘azaban-Nar @e) 'Ula-ika lahum naseebum-|¢ Wa = € . 2 7 - at G&& > -¢ ss mMimma kasabou; wa-LLahu Saree-‘ul-hisab 2 ay — a 3 Sr > ya = @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam
www.AllahsWord.com
=
x2,
(| me = 0 hy da. € 1 =" & PRS feat 3; g C Ke = bh é S = w ke S mn: h ie 1=c & _- - Z=- 58 _ 38 Z > Be Z=-be th-o & h- of meas < an é J C Ry o Ke ees . 3
Long Vowel ec=-c 8 a SB = g
a mae a= | ay Short Vowels) 1 =—¢-) ce Y=—e~>) é Q =) é ' 7 a aw = 3) By J € wa - 36 ' 2 © ay =cs! Ee
ya =
Rese BAQARAH 2 [Aghekehenenenensnenenenenenenene JuZU' 2 &
197. The pilgrimage takes place during the prescribed months. There should be no indecent speech, misbehaviour, or quarrelling for anyone undertaking the pilgrimage - whatever good you do, God is well aware of it. Provide well for yourselves: the best provision is to be mindful of God - always be mindful of Me, you who have understanding —
198. but it is no offence to seek some bounty from your Lord. When you surge down from Arafat remember God at the sacred place. Remember Him: He has guided you. Before that you were astray.
199. Surge down where the rest of the people do, and ask forgiveness of God: He is most forgiving and merciful.
200. When you have completed your rites, remember God as much as you remember your own fathers, or even more. There are some who pray, ‘Our Lord, give us good in this world,’ and they will have no share in the Hereafter;
201. others pray, ‘Our Lord, give us good in this world and in the Hereafter, and protect us from the torment of the Fire.’
202. They will have the share they have worked for: God is swift in reckoning.
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah o ‘Idgam (es) Tafkheem @ Oaldalah
31
www.AllahsWord.com
FSIS ISSCC S NPIS
>
LRP PLP PPP POO POON OIOO"O'"'0'"0"
Dacene, BAQARAH 2 PRORGRCK ne nenenenenanenenanenene, JUZU' 2 Reena >
: Re Waz-kuru-LLaha fee 'ayyamim-ma‘-doudat. ., 7 a » Faman-ta‘ajjala fee yawmayni fala ‘ithma ‘alayhi wa meme < ee eae -¢ £ man-ta-'akh-khara fala 'ithma ‘alayh; limanit-taqa. = + 2 Watta-qu-LLaha wa‘-lamou 'annakum ‘ilay-hi tuh- ay se
cm
DEPP PPP DP PDP LLLP LPP LPLRLPLPP LLP PP LPPDPPDPPPPPLPGre
sharoun Wa minannasi many-yu‘jibuka gawluho
o>
fil-haya-tid-dunya wa yush-hidu-LLaha ‘ala m fee qalbihee wa huwa ‘aladdul-khisim 6) Wa ‘iza
| (cs Gates et -
tawalla sa-‘a fil-'ardi li-yufsida feeha wa yuhlikal-
ex
SBE GN NN Eo & 09 G0. I
€ % © € € €) ca) g g : 2 hartha wan-nasl. Wa-LLahu 14 yuhibbul-fasad @ ¢ or an = ¢ fe Wa '1za qeela lahuttaqi-LLaha ‘akhazat-hul-‘izzatu ac eS ‘ bil-'1thm; Fahasbuhou Jahannam; wa la-bi'-sal-mihad ~— © Be As ; nt ie = , £ 0s) Wa minan-nasi maiy-yashree naf-sahub-tiga- ¢ ae : we = . &'a Mardati-LLah, wa-LLahu Ra'oufum-bil-‘ibad ca) Long Vowels} ras 7% x : , : oe 07) Ya-'ayyu-hallazeena 'amanud-khulou fis-Silmi a < P as rs ou = 5 kaffataw-wa 1a tattabi-‘ou khutuwatish-Shay-tan. a = | & 'Innahou lakum ‘aduw-wum-mubeen Fa-'in- Short Vowels} j —-«-5 Pl zalaltum-mim-ba‘-di ma ja-'atkumul-Bayyi-natu ee < . | a U=—“ Ei fa‘-lamou 'anna-LLaha ‘Azeezun Hakeem @e9) - & SF a=» % . okt . A | Hal yanzurouna 'illa 'any-ya'-tiya-humu-LLahu fy ' = af & . ° e A . A . > ay mifee zulalim-minal-gamami wal-mala-'ikatu wafé es 3 % ba 7 1 *) i] Ahi . C l 1 TON 3 z By e = - - > lay <ci qudiyal-'amr? Wa ‘1la-LLahi turja-‘ul-'umour @i9) ; a = 8 Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah & ‘Idgam ye ics 32
www.AllahsWord.com
- ‘Albdarsh q-a d = eee a t -L 3 aor She iN bo Z=3 Z=+5 th =~ KB ¢ sh = + aia as ae
$ e€€ =i OU= 3 9 Short Vowels io uU=—-) a =e) 'aw = 3 wa = 4 lay -Gi ya =|
pre om ¢
Ronen
YA?
NAS 5
Orn
BEARS
PP Pr Ply
$'
o
Le}
ew TAX.
Orn CrnOrs
Yaya
Re
LASS
Oy
pase serie rece
*
<=
es
2
pn Ors 2
) Onan.
rar Or, BAQA RA Al | H2 SOV IOS \ VOTO CTI IEY,
uN
Madd 6 harakah @ 4-5 harakah (#) 2-4-6 harakah
203. Remember God on the appointed days. If anyone is in a hurry to leave after two days, there is no blame on him, nor is there any blame on anyone who stays on, so long as they are mindful of God. Be mindful of God, and remember that you will be gathered to Him.
204. There is [a kind of] man whose views on the life of this world may please you [Prophet], he even calls on God to witness what is in his heart, yet he is the bitterest of opponents.
205. When he leaves, he sets out to spread corruption in the land, destroying crops and livestock - God does not like corruption.
206. When he is told, ‘Beware of God,’ his arrogance leads him to sin. Hell is enough for him: a dreadful resting place.
207. But there is also a kind of man who gives his life away to please God, and God is most compassionate to His servants.
208. You who believe, enter wholeheartedly into submission to God and do not follow in Satan’s footsteps, for he is your sworn enemy.
209. If you slip back after clear proof has come to you, then be aware that God is almighty and wise.
210. Are these people waiting for God to come to them in the shadows of the clouds, together with the angels? But the matter would already have been decided by then: all matters are brought back to God.
32
www.AllahsWord.com
SD rencrerererenerene eM CN GT MC ENEEH NEP GO Ore GrOTGroror ror ororororororerererorererer:
@ Gunna 2harakah @ ‘Idgam @ Tatkheem @ Oalgalah
Juzu' 2 ay
SCM EEN NN eo 0g 0,0.
II ll ll ll II (PON tect ee noe eee
Y COR G. 7
Long Vowel
1 =—-S)
BAQARAH Z Sj OVOP OIL LOI IEE I ROTI T RI LET LT ROTREY) J uzu' 2 AAT Sal Banee-'Is-ra-'eela kam 'ataynahum-min 'A-
<
L892.
yatim-bayyinah. Wa many-yubaddil ni‘-mata- LLahi mim-ba‘-di ma ja-'at-hu fa-'iIn-na-LLaha Shadeedul-‘igab GJ} Zuyyina lillazeena kafarul- hayatud-dunya wa yas-kharouna minallazeena
amanou. Wallazeenat-taqaw fawgqahum Yawmal-
Qiyamah. Wa-LLahu yarzuqu many-yasha-'u bi-} ° . < H~A AEN mn a atin gayri hisab @2) Kanan-nasu 'ummatanw-wahidatan- |
PPO PPPS PSO SOD SS
TSS. i
aba‘atha-LLahun-nabiyyeena Mubash-shireena wa} ; Munzireena wa 'anzala ma-‘ahumul-Kitaba bil-haqqi > liyahkuma baynan-nasi feemakh-talafou feeh. Wa s
makhtalafa feehi 'illallazeena 'outouhu mim-ba‘-f
di ma ja'at-humul-bayyinatu bagyam-baynahum. Fahada-LLahul-lazeena 'amanou limakhtalafou
feehi minal-Haqaqi bi-iznih. Wa-LLahu yahdee many-yasha-'u ‘ila Siratim-Mustageem ‘Am hasibtum 'an-tadkhulul-Jannata wa lamma ya'tikum-
matha-lullazeena khalaw min-qablikum? Massat-
O>
humul-ba'-sa-'u waddar-ra-'u wa zul-zilou hatt
c
yaqoular-Rasoulu wallazeena 'a-manou ma-‘aho
)
—
mata nasru-LLah? 'Ala 'inna nasra-LLahi qareeb @4
{
Yas-alounaka maza yunfigqoun. Qul ma 'anfaqtum- min khayrin-falil-wali-dayni wal-'aqrabeena wal-
yatama wal-masakeeni wab-nis-sabeel. Wa ma taf- 7 . . a . VAIN
‘alou min khayrin-fa-'Inna-LLaha bihee ‘Aleem @15) ;
h
@ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tatkheem @oalgala
¥,
PLP PPP PLPPDPPLPPDPDPPLPPL PPP OD"
PPMP V VPA IPT VIL IPI PAPA IV IAP IPL II PSP PIL PAIS VL VALI SVP LIPS LVN LVL EV LVL IVEY
& Madd 6 harakah ® 4-5 harakah &B 2-4-6 harakah
33
www.AllahsWord.com
Alber q-a d = 8 -& (at SS oe > =U Ne b= 3 Z=3 Z=+5 th == kh= ¢ sh = 3 I) se Mea
at C6 =<5 OU ss a = | 1 =—¢--) uU=-@) q =) 'aw = 41 wa = 3 lay =Gi ya =k
Z Re >
vPro Crs Or Or Ors Cr Cr PV CV C2 OV LWP PLLA PAL PVP? OVEA LV PEVEOVSV PVA PVSEVEAEV EPSPS
& Madd 6 harakah © 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
211. [Prophet], ask the Children of Israel how many clear signs We brought them. If anyone alters God’s blessings after he has received them, God is stern in punishment.
212. The life of this world is made to seem glamorous to the disbelievers, and they laugh at those who believe. But those who are mindful of God will be above them on the Day of Resurrection: God provides immeasurably for whoever He pleases.
213. Mankind was a single community, then God sent prophets to bring good news and warning, and with them He sent the Scripture with the Truth, to judge between people in their disagreements. It was only those to whom it was given who disagreed about it after clear signs had come to them, because of rivalry between them. So, by His leave God guided the believers to the truth they had differed about: God guides whoever He will to a straight path.
214. Do you suppose that you will enter the Garden without first having suffered like those before you? They were afflicted by misfortune and hardship, and they were so shaken that even [their] messenger and the believers with him cried, ‘When will God’s help arrive?’ Truly, God’s help is near.
215. They ask you [Prophet] what they should give. Say, ‘Whatever you give should be for parents, close relatives, orphans, the needy, and travellers. God is well aware of whatever good you do.
33
www.AllahsWord.com
@ Gunnah 2 harakah @ ‘dam | @ Tatkhbeem @ Oaldalah £ q
¢ BAQARAH 2 PRERCRERCR no nchonoroncnencnenene: Juzu' 2 Koken
oS
LISI SLI SSL SUSI SSS SL SLL SLI SSL SSIS STIL SSSI SUSIE S UII SS
Nene] BAQARAH 2 pRanenanenanasionanenaneererane, JUZU' 2 Beker 7 >
:: Kutiba ‘alaykumul-qitalu wa huwa kurhul-lakum. 1 Wa “asa 'an-takrahou Shay-'anw-wa huwa khayrul-
ee
lakum. Wa ‘asa 'an-tuhibbou shay-'anw-wa huwa
Sharrul-lakum. Wa-LLahu ya‘-lamu wa 'an-tum
la ta‘-lamoun Yas-'alounaka ‘anish-Shahril-
|Hardmi qitalin-feeh. Qul qitalun-feehi kabeer. Wa
saddun ‘an-sabeeli-LLahi wa kufrum-bihee wal-
Masjidil-Harami wa ‘ikh-raju 'ahlihee minhu 'akbaru ‘inda-LLah. Wal-fitnatu 'akbaru minal-qatl. Wa la
| Cae seer Oe o FTES TESTE ST ESTE TESTE TECTERTEN
>
> ,
>
yazalouna yuqatilounakum hatta yarud-doukum
- SEE EN NN om w > GQ -G.,0. I
& % Ce € a % € g 3 {3 © § ¢} ) & q . be : es Z -_ ae ¢ ‘an-Deenikum '‘ini-stata-‘ou. Wa many-yartadid 2 oe & minkum ‘an-Deenihee fayamut wa huwa kafirun-fa- - 5 4 'ula-'ika habitat 'a‘-maluhum fid-dunya wal-'Akhirah. ff _ | Bf Wa 'uld-ika 'As-habun-Nari hum feeha kh4lidounfé Long Vowel) TDI F l hajarouf ies | G7) ‘Innallazeena 'amanou wallazeena hajarousé ec-ch .. er | S ° *]wa jahadou fee Sabeeli-LLahi 'ula-'ika yarjouna OU= >» By P A . A I Soe | 2 Rahmata-LLah; wa-LLahu Gafourur-Raheem ; Shor Vowels] Og Yas-'alounaka ‘anil-khamri wal-maysir. 2 J =e) Bil = ok Ge ao f t=" $i Qul feehima 'ithmun-kabeerunw-wa manéafi-ff u=—~— Pe ; — : z or mI Su linnasi wa 'ithmu-huma 'akbaru min-nat-& =—(*) od S ee es - > —P ‘ihi-ma. Wa Yas-'alounaka maza yunfiqounafs ' t Be A aWw — “a\ So e e a . : rn o> 7 Ri qulil-safw. Kazalika yubayyinu-LLahuf wa = 4 ke _ Zo lay =a g lakumul-'ayati la-‘allakum tatafakkaroun apy > a = " TT oe harakah @ 2-4-6 harakah @ Giunnah 2 harakah @ agin] @ Tancdecm @ Gaialah| di 34
www.AllahsWord.com
Nanere BAQARAH 2 pXekekaKe Kone conuneneneneceneneres JUZU' 2 Kamera
>
rrr rs Pre
esos
<=,
216. Fighting is ordained for you, though you dislike it. You may dislike something although it is good for you, or like something although it is bad for you: God knows and you do not.’
za%
&
217. They ask you [Prophet] about fighting in the prohibited month. Say, ‘Fighting in that month is a great offence, but to bar others from God’s path, to disbelieve in Him, prevent access to the Sacred Mosque, and expel its people, are still greater offences in God’s eyes: persecution is worse than killing.’ They will not stop fighting you [believers] until they make you revoke your faith, if they can. If any of you revoke your faith and die as disbelievers, your deeds will come to nothing in this world and the Hereafter, and you will be inhabitants of the Fire, there to remain.
PD Pr PP Pr Pr Pre
DP Or Ors
n
218. But those who have believed, migrated, and striven for God’s cause, it is they who can look forward to God’s mercy: God is most forgiving and merciful.
SO.
ll Or Pr sOr Pr,
.)
219. They ask you [Prophet] about intoxicants and gambling: say, ‘There is great sin in both, and some benefit for people: the sin is greater than the benefit.’ They ask you what they should give: say, ‘Give what you can spare.’ In this way, God makes His messages clear to you, so that you may reflect
OB EGAN Nn Om eo. ll Pars
SOPsCrs Ores
EPP LPP PLPPPLPLPDPDPPLPDPDPPLPDPDLPDPDPLPDPPLPDPDPPPPPPIPOQOO'OO'O"?OE’"'N'"?'Q""?H"99)""0"0""
= - ) ¢; Long Vowels ¢ a) ae © OU= 5 B% A g a= | Short Vowels Bei en Be =— ~~ i. - l g oe u= ¢ q =) g é ' ot Ba aw = +! By + £ “ “ cH Wa 5 Ba ' os mi $ ay =<! > ya =a @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Giunnah 2 harakah @ idgim | @ Tatkheem @ Qalgalah
www.AllahsWord.com
¢ G = © § Qul 'islahul-lahum khayr. Wa 'in-tukh4litou-hum§ dae) é | fa—ikhwanukum. Wa-LLahu ya‘-lamul-mufsida ; fe C Z minal-muslih. Wa law sha-'a-LLahu la-'a‘-natakum, 4 : om 7 aN - > Ss - +b ‘inna-LLaha ‘Azeezun Hakeem Wa la tankihul-i 5: tkeAati 5 ! 1 . ' ' 2 S = 9-6 mushrikati hatta yu'-minn; wa la-'amatum-mu'-{é : (ie , > h = - Bi minatun ayrummim-mushrikatinw-wa law é c ‘ y x Z = 5 i'a‘-jabat-kum. Wa 1a tunkihulmushrikeena hattafg - ;-— ; > 4 ° Bi yu'-minou; wa la-‘abdum-mu'-minun khayrum-@ Z = bb € : ; : . : eae > th . y) MIm-mushrikinw-wa law 'a‘-jabakum. ‘Ulaikag = A . - Q : ‘ > kh- y yad-‘ouna ‘ilan-Nar. Wa-LLahu yad-‘ou 'ilaljan-nati ; C Be ar To , eer : sh =: : wal-mag-firati bi-‘1znih, wa yu-bayyinu ‘ayatihee : a. ae Zo > = - Balinnasi la-‘allahum yatazakkaroun @2i) Wa yas-& J '& ¢ SS a: > c - C : 'alounaka ‘anilmaheed. Qul huwa 'azan-fa‘tazilun- i ! ‘ia . 7 . A ~ + Binisa-'a filmaheed; wa 1a tagrabou-hunna hattayy Long Vowels Vowels} & a . & eee : yat-hurn. Fa-'1za tatahharna fa'-tou-hunna minx ou= ; : hay-thu 'amarakumu-LLah. 'Inna-LLaha yuhibbut- 4 a € : : . ax . » a = | Tawwa-beena wa yuhibbul-Mutatahhireen Nisa- ¢ ~ ay & 'ukum harthul-lakum fa'-tou harthakum 'an-na shi'- ] =-¢- && ; ; , : > _ =i)tum; wa qaddimou li-'anfusikum; wattaqu-LLahafs =—C) Ba Pa _ > paar =) wWa‘lamou 'annakum-mula-qouh; wa bashshiril-f& : ¢ ‘< TAN QP ‘ a : > 3) Mu'-mineen Wa la taj-‘alu-LLaha ‘urdatal-li-jg OW = i ay-manikum ‘an-tab tattac tuslihouls ne a ie ay-manikum ‘an-tabarrou wa tattaqou wa tuslihou)g — 3 Bea ss a Zo. -¢ 4 bay-nan-nas; wa-LLahu Samee‘un ‘Aleem @4 & ay -cl “EE ya = L @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘agim | @ Tankdeem @ Qatgatan|
www.AllahsWord.com
€ q me <. = 0 BS d me 1 =? & e = { £-CB - LE t -L5 Ss => uw" Be S =-& h--H 1 “7 __& iL, ar Y Z = 30 Z=b® e < th=-- & kh- ¢ § Tes. - 3B . Ls < ~ oR na: = ; he < Long Vowels] CO= & a OU= » & ‘ a a= | gs Short Vowels} 3 ces < eee 3 u=-) < Q=—(™) é ie 'aw = 3) <q wa = 3p ‘ay =i & ya =k
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah o 2-4-6 harakah
BAQARAH 2 [eames ewes eameaeneeeneee, JUZU' 2 Sezaeeiats
220. on this world and the next. They ask you about [the property of] orphans: say, ‘It is good to set things right for them. If you combine their affairs with yours, remember they are your brothers and sisters: God knows those who spoil things and those who improve them. Had He so willed, He could have made you vulnerable too: He is almighty and wise.’
221. Do not marry idolatresses until they believe: a believing slave woman is certainly better than an idolatress, even though she may please you. And do not give your women in marriage to idolaters until they believe: a believing slave is certainly better than an idolater, even though he may please you. Such people call [you] to the Fire, while God calls [you] to the Garden and forgiveness by His leave. He makes His messages clear to people, so that they may bear them in mind.
222. They ask you [Prophet] about menstruation. Say, ‘Menstruation is a painful condition, so keep away from women during it. Do not approach them until they are cleansed; when they are cleansed, you may approach them as God has ordained. God loves those who turn to Him, and He loves those who keep themselves clean.
223. Your wives are your fields, so go into your fields whichever way you like, and send [something good] ahead for yourselves. Be mindful of God: remember that you will meet Him.’ [Prophet], give good news to the believers.
224. [Believers], do not allow your oaths in God’s name to hinder you from doing good, being mindful of God and making peace between people. God hears and knows everything:
www.AllahsWord.com
if
2 2 > > > > > ? > > > > y > ? 2 > ig > 2 > 2 > > ? ? > ag > ? 2 eg ? 2 > > > 2 > > > > > > ie > > > 2
ie) Gunnah 2 harakah ce) ‘Idgam 8 Tafkheem @ (algalah
Rotel BAQARAH 2 Beektetototetotonon eee
ye
La yu-'akhizu-kumu-LLahu bil-lagwi fee 'ay- : q=-3c € manikum wa lakiny-yu-'akhizukum-bima kasabat)g d =. B quloubukum, wa-LLahu Gafourun Haleem > Six é Lillazeena yu'-louna min-nisa-'ihim tarabbusu 5 Utes » 'arba‘ati 'ash-hur! fa-'in-fa-'ou fa-'inna-LLahake SSeS | Gafourur-Raheem Wa ‘in ‘azamuttalaga fa- 3 9 =F ¢ 'inna-LLaha Samee-‘un ‘Aleem Wal-mutallaqatu Hee e »/ yatarabbasna bi-'anfusi-hinna thalathata qurou'. 2 4 =~ 5 Wa 1a yahillu lahunna 'any-yaktumna ma khaladga-{§ ie: | LLahu fee 'ar-hamihinna 'in-kunna yu'-minna bi- fg om § LLahi wal-Yawmil-'Akhir. Wa bu-‘oulatuhunna 5 th = = Bi ahagqu biraddihinna fee zAlika ‘in 'arddou ‘isha. kh- E ‘ Wa lahunna mithlullazee ‘alayhinna bil-ma‘-rouf; ° sh- w : wa lir-rijali alayhinna darajah. Wa-LLahu ‘Azeezun |i J i € y) Hakeem 'At-talaqu marratan; fa'imsakum- 2 _ _ C Bilbima‘-roufin 'aw tasreehum-bi-ihsan. Wa 1a yahillulé
ie | lakum 'an-ta'-khuzou mimma ‘atay-tumouhunna A é shay-'an ‘lla 'any-yakhafa 'alla yuqeema Hudouda- 5 ou = : 5) LLah. Fa-'iIn khiftum ‘alla yuqeema Hudouda- > 4 - \pqlLahi fala junaha ‘alayhima feemaf-tadat bih. : Tilka Hudoudu-LLahi fala ta*tadouha. Wa many- > 1 =—¢ > Bi yata-‘adda Hudouda-LLahi fa-'ula-‘1ka humuz-{¢ y= é zalimoun Fa-'in-tallaqaha fala tahillu lahou mim- 5 a=) ys ba‘-du hatta tankiha zawjan gayrah; fa-'in-tallaqaha % ‘aw = 3f | fala junaba ‘alayhima ‘any-yataraja-“a 'In-zanna 3 wa = ; é ‘any-yugeema Hudouda-LLah. Wa tilka Hudoudu- i lay =cI ‘ LLahi yubayyi-nuha liqawminy-ya‘-lamoun 3 ya aa @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah 36 @ Gunnah 2 harakah @ asim | @ Tatkheem @ Qalgatah
www.AllahsWord.com
mene BAQARAI 2 Peomototonnnotomononotononemorene: Juzu' 2 Kemer
aN
LSP VII STII OVE IVDO VE VV SVE VI OVIVOV VV OV OV LOV VL OV OV OV LV OV LV OV LV VV LV LV OVS
225. He will not call you to account for oaths you have uttered unintentionally, but He will call you to account for what you mean in your hearts. God is most forgiving and forbearing.
Nee to ton T, OS G Sa(ecn e G:
226. For those who swear that they will not approach their wives, there shall be a waiting period of four months: if they go back, remember God will be most forgiving and merciful,
227. but if they are determined to divorce, remember that God hears and knows all.
228. Divorced women must wait for three monthly periods before remarrying, and, if they really believe in God and the Last Day, it is not lawful for them to conceal what God has created in their wombs: their husbands would do better to take them back during this period, provided they wish to put things right. Wives have [rights] similar to their [obligations], according to what is
- ° GEE INN Sy ee ae Ho (:
FP PPIPIIIFPPPPFIF PIPPI IF IIH SII IIS IIIS SIMI ISS SSIS SSSA
Rte recognized to be fair, and husbands have a degree [of right] over = w them: [both should remember that] God is almighty and wise. 7 Cc 229. Divorce can happen twice, and [each time] wives either be = & kept on in an acceptable manner or released in a good way. It is not lawful for you to take back anything that you have given [your ees wives], except where both fear that they cannot maintain [the marriage] within the bounds set by God: if you [arbiters] suspect GC =isc that the couple may not be able to do this, then there will be no 7 blame on either of them if the woman opts to give something for Ou = o, her release. These are the bounds set by God: do not overstep 4 = | them. It is those who overstep God’s bounds who are doing wrong. 5 230. If a husband re-divorces his wife after the second divorce, she Lea will not be lawful for him until she has taken another husband; if =—c) that one divorces her, there will be no blame if she and the first ae husband return to one another, provided they feel that they can ais keep within the bounds set by God. These are God’s bounds, which . : He makes clear for those who know. aw = 3i Wa = 3 ‘ay =<! BS > A @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ '1dgam | @ Tatkheem @ Qalgalah
ya -\ www.AllahsWord.com
36
weae BAQARAH 2 pRomenenemenenonenenamnmmeene, JUZU' 2 Kemer Alagoa y Wa '1za tallaqtumun-nisa-'a fabalagna ‘ajalahunna i q-d ¢ fa-'amsikouhunna bi-mas‘-rou-fin 'aw sarrihouhunna : d oe » bimas-rouf. Wa 1a tumsikouhunna diraral-lita‘tadou. ‘ F - e Wa many-yaf-‘al zalika faqad zalama nafsah. Wa lak : ay é tattakhizou 'Ayati-LLahi huzuwa, wazkurou ni‘-mata- 5 Spree y LLahi ‘alaykum wa ma 'anzala ‘alaykum-min-al-[% ee - : Kitabi wal-Hikmati ya-‘izukum-bih. Wattaqu-LLaha i Z = 5p wa‘-lamou 'anna-LLaha bikulli shay-'in ‘Aleem ° Z=3 | Wa '1za tallaqtumun-nisa-'a fabalagna 'ajalahunna ; Z=+5 é fala ta‘-dulouhunna ‘any-yankihna 'azwajahunna th = yy 'iza taradaw baynahum-bil-ma‘rouf. Zalika you- [i kh- ¢ < ‘azu bihee man-kana minkum yu'-minu bi-LLahi : sh = ae y wal-Yawmil-'A khir. Zalikum 'azka lakum wa '‘athar. : J ; Cc y Wa-LLahu ya‘-lamu wa ‘antum 1a ta‘-lamoun ? 1 : | & Wal-walidatu yurdi‘-na 'awlada-hunna haw-layni 2 é ka-milayni liman 'arada 'any-yutimmar-rada-‘ah. Wal CC = é ‘alal-mawloudi lahou rizquhunna wa kiswatuhunna lg 3 y bil-ma‘-rouf. La tukallafu nafsun ‘1114 wus-‘aha. Lag a = | y tudarra wa-lidatum-bi-waladiha wa 1a mawloudul- a lahou biwaladih; wa ‘alal-warithi mithlu zalik. Fa-'in ; eos : 'arada fisalan ‘an-taradim-min-huma wa tasha-wurin- Se eS : fala junaha ‘alayhi-ma. Wa 'in 'arattum 'an-tas-tar-di- 2 7R) ‘ou 'awladakum fala junaha ‘alaykum 'iza sallam-|% aw = 3| Be ae 2 ied saa. + TT Aha oe tum ma 'ataytum on ae Rien Wattaqu abe e lay =<cl ¢ wa‘-lamou 'anna-LLaha bima ta‘-malouna Baseer @3) 4 ya eae @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah - @ Gunnah 2 harakah @ ‘aga | @ Tarkheem @ Qaigatah
www.AllahsWord.com
q-d d = 8 -& { =< Sp 3 = h=- be Whe Limes) Z=3 Z = +5 th = kh= ¢ sh = | eG Crane G ! — = ¢ CC =< Ou="5 a =| es u=-*) a=) 'aw = 3 wa = 3 ay =SI ya =|
cf
‘S
POC CTV OV VIVO OV VV SVOV LIV SVVOV VV OV OV LV LV LV LV LOVE LV LV OV LV OV OV VLA LV LV PV OV OV VY
2 Madd 6 harakah @4-5 harakah 9 2-4-6 harakah
Deed BAQARAL! 2 PRORERENERE Mo Nconomononenonenone: Juzu' 2 Remote
231. When you divorce women and they have reached their set time, then either keep or release them in a fair manner. Do not hold on to them with intent to harm them and commit aggression: anyone who does this wrongs himself. Do not make a mockery of God’s revelations; remember the favour He blessed you with, and the Scripture and wisdom He sent to teach you. Be mindful of God and know that He has full knowledge of everything.
232. When you divorce women and they have reached their set time, do not prevent them from remarrying their husbands if they both agree to do so in a fair manner. Let those of you who believe in God and the Last Day take this to heart: that is more wholesome and purer for you. God knows and you do not.
233. Mothers suckle their children for two whole years, if they wish to complete the term, and clothing and maintenance must be borne by the father in a fair manner. No one should be burdened with more than they can bear: no mother shall be made to suffer harm on account of her child, nor any father on account of his. The same duty is incumbent on the father’s heir. If, by mutual consent and consultation, the couple wish to wean [the child], they will not be blamed, nor will there be any blame if you wish to engage a wet nurse, provided you pay as agreed in a fair manner. Be mindful of God, knowing that He sees everything you do.
of
www.AllahsWord.com
75
PPMP LPLIP LLP LLLP PPL PLP PLP LPLPRPLDPLPLPLDPLPDPPDPDPDPPDPPPPPOPOSYS OY"
@ Giunnah 2 harakah @ 1dgam | @ Tatkheem @Qalgalah
PY POPP OIOTS Crx Or Pr PO CrsOy, COCO CIOY CrxOr. ary COM CTREY OO OV COP OO OLN OOP LOV OLED, OP OV VCO OOUEY: CrP. wOrar. Rees
q-=c a bi fs SA tar Sec eta Zo Z=3 Z=+5 th =~ rate sh = + gtd eee =< Long Vowels Ce =< QU= 5; a = | Short Vowels | =-6-5) es = —( =) aw = 31 wa = 4 lay =i ya =
BAQARAH 2) piieeiietseo2 sets e222 edd ad OP OTT TOTO | Juzu' 2 EERE) Wallazeena yutawaffawna minkum wa yazarouna|
!
€
Sy
yD
SDP PPL PPP PP QP PDP PPD QPP OPP POPP ODO PODS OOO OOS OO] OO’ >”
azwajany-yatarab-basna bi-'anfusihinna ‘arba-‘ata}
'ash-hurinw-wa ‘ashra. Fa-'1za balagna 'ajalahunna|
fala junaha ‘alaykum feema fa-‘alna fee 'anfusih-}
inna bil-ma‘-rouf. Wa-LLahu bima ta*‘-malouna|} Khabeer Wa la junaha ‘alaykum feema
‘arradtum-bihee min khitbatin-nisa-'1 'aw 'aknan-
tum fee 'anfusikum. ‘Alima-LLahu 'annakum
satazkurouna-hunna wa lakilla tuwa-‘idou-hunna sirran 'illa 'an-taqou-lou qawlam-ma‘-roufa. Wa 1a ta‘-zimou ‘uqdatan-Nikahi hatta Yablugal-Kitabu 'ajalah. Wa‘-lamou 'anna-LLaha ya‘-lamu ma fe
re 'anfusikum fah-zarouh, wa‘-lamou 'anna-LLaha Gafourun Haleem La junaha ‘alaykum 'in-
tallaqtumun-nisa-'a ma lam tamassou-hunna 'aw
taf-ridou lahunna fareedah. Wa matti-‘ouhunna
‘alalmousi-‘i gadaruhou wa ‘alalmuqtiri gadaruhou
mata‘am-bil-ma‘-rouf; Hhaq-qan ‘alal-Muhsineen gD
Wa ‘in-tallaqgtumouhunna min-qabli 'an-tamas-
souhunna wa qad faradtum lahunna faree-datan-
fa-nisfu ma farad-tum '11]la 'any-ya‘founa 'aw ya‘-fu-
wallazee bi-yadihee ‘uqdatun-Nikah. Wa 'an-ta‘-fou
'agrabu littaq-wa. Wa 1a tansawul-fadla baynakum.
- ° rx ZAIN 'Inna-LLaha bima ta‘-malouna Baseer @9 ;
=
@ Gunnah 2 harakah S '‘Idgam © Tafkheem @ Galgal
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
38
www.AllahsWord.com
SSS ZS OIL SOL SALARIES SENISY
(-)
q=a d -+ pee t{ =L ao » = h-=¢ La a Z=3 Z=+b th == k= ¢ sh = 3 Sate Co=¢
Long Vowels
C6 =G Ou =as ale = sl ] =-¢—) u=—-“—) Q =) 'aw = 3 wa = 3 lay =Gi
www.AllahsWord.com
ice
Cr,0y
VV OV OOOO OVO OVSOVE VEO VEVSEVOVE VV VIVE I SVVEVOV ES VLVSVIV VIET
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
Rees, BAQARAH 2 pReketeneseseneneenenenenenenene, JUZU' 2
234. If any of you die and leave widows, the widows should wait for four months and ten nights before remarrying. When they have completed this set time, you will not be blamed for anything they may reasonably choose to do with themselves. God is fully aware of what you do.
235. You will not be blamed whether you give a hint that you wish to marry these women, or keep it to yourselves— God knows that you intend to propose to them. Do not make a secret arrangement with them; speak to them honourably and do not confirm the marriage tie until the prescribed period reaches its end. Remember that God knows what is in your souls, so be mindful of Him. Remember that God is most forgiving and forbearing.
236. You will not be blamed if you divorce women when you have not yet consummated the marriage or fixed a bride-gift for them, but make fair provision for them, the rich according to his means and the poor according to his— this is a duty for those who do good.
237. If you divorce wives before consummating the marriage but after fixing a bride-gift for them, then give them half of what you had previously fixed, unless they waive [their right], or unless the one who holds the marriage tie waives [his right]. Waiving [your right] is nearer to godliness, so do not forget to be generous towards one another: God sees what you do.
38
@ Giunnah 2 harakah @ ‘idzam | @ Tatkheem @ Oalgalah £ q
Orr
i
2
SPP PPP QDS ODO OPO OOO OO]O'O’ ">"
iy,
OS
Sees e057 : Sees ea Tees 7
JESTER TESTOSTESTENTONTENZONT
foeS 7
PrOr>*
SFERTOR
>
5 mf
= Albagarab é Hafizou ‘alas-Salawati was-Salatil-wusta wa qoumou 3 = Of ; Oe ee vA , : ar >
4 _ Ra li-LLahi ganiteen Fa-in khiftum fa-ryalan 'awfé§ 2 =U? Be > g = a ‘ rukbana. Fa-'iza 'amintum fazkuru-LLaha kama <alla- x - LR . ae > a =) makum-ma lam takou-nou ta‘lamoun Wallazeena fe S => BR > oe i yutawaffawna minkum wa yazarouna 'azwajanw-K ‘ae See ‘ . _ > h = c fl wasiyyatalli-'azwajihim-mata-‘an ‘ilal-hawli gayraig ¢ >
Z = 5 Ba.. a . ; ho ee ~e : Z : ‘ikhraj. Fa-'In kharajna fala junaha ‘alaykum fee ma , = - ee Ss
€ a a1 iS 7 = 4 fe fa-‘alna fee 'anfusihinna mim-ma‘-rouf. Wa-LLahug i ¢ > _ . B IN ; Aye x c th == < ‘Azeezun Hakeem Wa lil-mutallaqati mata‘um- i sh= 3 ) bil-ma‘-rouf. Haqqan ‘alal-Muttaqeen Kazalikafé =" ie en < ; , varve is J -cR yubayyinu-LLahu lakum 'ayatihee la-‘allakum ta‘- 5 ¢ = & © as oN ' i : . i> , é qiloun Foe Alam tara 'ilallazeena kharajou min- : = $ y, js (ees? diyarihim wa hum ‘uloufun hazaral-mawti fa-qalalK ec-c . P > a 3 lahumu-LLahu mou-tou thumma 'ah-yahum. '[n-na- : a es Ss
4 = \|@4LLaha la-Zou-Fadlin ‘alan-nasi wa lakinna 'aktharan- ; Short Vowels| y ee Zo en | ; > oe jnasi la yash-kuroun Wa qa-tilou fee sabeeli-|g 1 =—é-5) Nv >| AL: n Zo Fes =e) Lahi wa‘-lamou 'anna-LLaha Samee-‘un ‘Aleem @4) 4 peal Pa ae - . >| ae an-zallazee yuqridu-LLaha qardan Hasanan- | ' of Be a , ; ) aw = 5! i fayuda-‘ifa-hou lahou 'ad‘afan-katheerah? Wa- ; Wee 5 A ey: " ; ° PA ASN > lay =I Lahu yaqbidu wa yab-sutu wa 'ilayhi turja-‘oun ; ya ae L Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
www.AllahsWord.com
BAQARAH 2 WoO) a ererreimiaied JUZU' 2 Keecseesn%4
| Albagarah — = e y re AOA : Ca 3 RAH 2 d i £ ; ys Orn eraern Orr . = . } 38 - JAC: ahr, g u? & S ae Ss gz eats A tand care Ors Ory =: Be befo tod Crs? a % re O S >, t $ God i your Ora Pri?y. eee 1E é 239. If In ee ; Se Juzu' 2 S i A wh you ar : n. rayin H _— = OAC. -_ Y en yo einda g in the s Af ou wha u are nger best 3 t Cy i= Sa you di safe , pra wa > 3 = ¢ ud agai y wh y,a 2 Sad ~~ id not gain, r en , nd > h ¢ 240 know ,» rememb you are » l-ch ae Ifany 0 . ne walki > Wh Cc $ year’s f you di for He Ing or ridi o _ .-& time] mainte ie and | has ta iding, Se ) . Buti nanc eave Wi ught > Fh 3: f if e WwW y Py =e aM or wh the and idow ou > ; > < is ss they i leave of ne expulsi Ss, make % Z=+ % ighty a ay rea ape vices rises beque ° bb nd wi sonabl n acc thei st for 2 th v, 24 se. y ch ord rho them: % = $ 1. Di oo , YOU Wi me m: NS * . Div set u wil S [fo oS & consi orced o do wi Inotb r that 2 kh= € sidered fai women ‘i ineme eblmed > h a 24 ir: this is shall als elves: G 2 So= ¥ € 2. In thi a nate is - j on is way G pilin eseliite ? } ce evecraea mien 2 ome ¥ 243. [P ae revelati indful of G as IS A ! a 5, homel rophet] Ing. ions clea od. 4 = £ them and in f , conside r to you a co) ae Gods iti ede r those , so that % g Vowel ¢ gain; G aid to th ath, ev peopl PS ee = 1¢ ungrat od show em, ‘Di en tho e who ? ~S ¢ elu s real fa eta el there apaneel Be OU = ¢ 244. Fi vour to p cul ee aa their 3 q 5 all ie ight in God’ eople, but eehem one - 2 jort Vowels} % 45. W memb _— ‘ = Co $ undan over? It i good earin > ) & tly, and i It is G loan, whi g and > q =e & it is to nan who : . hich He wi > ) Bg im th withho will in Me ; ce at you wi Ids crea s aw $ u will and G se for hi > = +? WS retu od w im 3 | rm. ho gi > a ; $ S 5 ! 3 $ ay me ies aa ¢ < i. ya a $ ? a 3 . Madd 6 harak 3 akah S ore 2 harakah @ : > 2-4-6 harakal 2 anh - , ? 39 Finiaahs *he Be / rakah @: ; Ds Idgam er 2 Tatkheem @ ; 2 Qalgalah
a oe alent: .Allahs Word .com
Bese, BAQARAH 2 pXehesteeseamweneenenmeemeneese JUZU' 2 Resecats
= ‘Albagarah y: ‘Alam tara ‘ilal-mala-'!1 mim-Banee-'Isra-'eela mim- =- 36 ade x ee a> : _ i ba‘-di Mousa ‘iz galou linabiyyil-lahumub-‘ath lana fé + =U? & ? g =% | Malikan-nuqatil fee Sabeeli-LLah. Qala hal ‘asaytum i = $ . . e@e ~ A en . “ w~ > Cae 'in-kutiba ‘alaykumul-qitalu '‘al-la tuqatilou? Qalou fs S = ow” © > _ _ wa ma lana ‘alla nugatila fee Sabeeli-LLahi wa Gad S = - dae ks € a ee ae oe ~ AS h = c faj'ukhrijna min-diyarina wa 'abna-'1Ina? Falammafé ¢ > Z= 58 ‘ ; ee Sate 2 : af | kutiba ‘alay-himul-qitalu tawallaw ‘lla qaleelam-|x = +5 “i 5 d Ci Pa . or wwe? z = » &minhum. Wa-LLahu ‘Aleemum-biz-zalimeen > £ é 5 fi — Bi Wa qala la-hum Nabiyyuhum 'inna-LLaha gad ba-f man < : oe des P > en = Satha lakum Talouta Malika. Qalou 'anna yakounu lg —O & | > ; é - Pah eck. as a> A Piece lahul-mulku ‘alayna wa nahnu 'ahaqqu bil-mulki 5 G = 3, . . A Sn > , e “jminhu wa lam yu'-ta sa-‘atam-minal-mal? Qala ly = ¢ ¢ : y 'inna-LLahastafahu ‘alaykum wa zadahou bastatan- 5 ce-ch... . . . > mae ; pg t1l-almi wal-jism. Wa-LLahu yu'-tee mulkahoulg — 3 4
A ; a Ae _AN eas | many-yasha’ Wa-LLahu Wasi-‘un ‘Aleem Wal 5. | os or: ae £ qala lahum Nabiyyuhum ‘inna 'ayata Mulkihee 'any- ; =<) Bd ya'-tiyakumut-Ta-boutu feehi sakeenatum-mir-Rab- 5 = ns) .. — , a? eg £ bikum wa baqiyyatum-mimma taraka ‘Alu-Mousa fg 'aw = Ai ¢ 1A A ; A 1s ' > * Bi wa 'Alu-Harouna tahmilu-hul-mala-'ikah. 'In-na fee Wa = 5 € nae 7 ¢s . , Ze ? .¢ BY zalika la-'ayatal-lakum 'in-kuntum-Mu'-mineen @4) fy ay =(S! } SY es ya = he @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Giunnah 2 harakah @ dgim @ Tatkheem @aigalah
www.AllahsWord.com
a ° . Be q-3f d . be 1 =U" & e =a <q £-CB = bw f < S = © oo 5S = h © + "Cc a? Z = +S mee < Z- 3% Z=LR - é th=-~ & sh- 5h => B als é ive : C & = ¢ ks g Long Vowels} ee = < > Pe OuU= ,& , 7B a= | Short Vowels) & ia) $ y=-—— é Q =) é ' 7 aw = 3! a Wa = 3 ' o? by ay =<! & ya =|
www.AllahsWord.com
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
246. [Prophet], consider the leaders of the Children of Israel who came after Moses, when they said to one of their prophets, ‘Set up a king for us and we shall fight in God’s cause.’ He said, ‘But could it be that you would not fight, if it were ordained for you?’ They said, ‘How could we not fight in God’s cause when we and our children have been driven out of our homeland?’ Yet when they were commanded to fight, all but a few of them turned away: God has full knowledge of those who do wrong.
247. Their prophet said to them, ‘God has now appointed Talut to be your king,’ but they said, ‘How can he be king over us when we have a greater right to rule than he? He does not even have great wealth.’ He said, ‘God has chosen him over you, and has given him great knowledge and stature. God grants His authority to whoever He pleases: God is magnanimous, all knowing.’
248. Their prophet said to them, ‘The sign of his authority will be that the Ark [of the Covenant] will come to you. In it there will be [the gift of] tranquillity from your Lord and relics of the followers of Moses and Aaron, carried by the angels. There is a sign in this for you if you believe.’
US HS TS HS UST SUS SIU SSS SUSU CS USS S ECS S USS USS SUS SUSU SUSI SUS CSU SU SUSU SUSU SUSI USS
> BAQARAH 2- YOVEOV ISVS ISVS IVIL IIEVELY; J uzu' fs CuO
@ Gunnah 2 harakah @ 'idgim | @ Tatkheem @Qalgalah
Naeie] BAQARAH 2 [Renotetetetetetenahenatenenenene, JUZU' 2 Keren Fa-lamma fasala Taloutu bil-junoudi qala
ry >
9
q-cB. . , | > d =. é inna-LLaha mubtaleekum-bi-naharin-faman-shariba ) g = 2 : minhu falaysa minnee wa mal-lam yat-‘amhu ; en to ; fa-innahou minnee '1ll4 manigtarafa gurfatam-bi- ff iy : yadih. Fasharibou minhu '11la qaleelam-mi-nhum. > h = a y) Falamma jawazahou huwa wallazeena 'amanou > ; ; : #) ma-‘ahou qalou 1a taqata lanal-Yawma bi-Jalouta|s Z =a; : wa junoudih. Qalallazeena yazunnouna annahum-f th - : mulaqu-LLahi kam-min-fi-'atin-qaleelatin galabat : as : fi-'atan-katheeratam-bi-'1zni-LLah? Wa-LLahu ma- > J =e £ ‘as-Sabireen Wa lamma barazou li-Jalouta wa ; ; : é junoudihee qalou Rabbana 'afrig ‘alayna sabranw-fi ‘ wa thabbit 'aqd4-mana wan-surna ‘alal-Qawmil- 3 ey y)kafireen Fahazamouhum-bi-'1zni-LLahi wa > = ; ey qatala Dawoudu Jalouta wa 'atahu-LLahul-Mulkalg ae é wal-Hikmata wa ‘allamahou mimma yasha’. Wal u--— Plawla daf-‘u-LLahin-nasa ba‘-dahum-bi-ba‘-dil-ff aaa? Y lafasadatilardu wa 1a-kinna-LLaha Zou-Fadlin > ‘aw = 31) calal-sdlameen @ Tilka ‘Ayatu-LLahi natlou-hap lay =o ‘ ‘alayka bil-haqq; wa 'innaka laminal-Mursaleen @s2) 3 ya as @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah 4] @ Gunnah 2 harakah @ Idgam
www.AllahsWord.com
BA QARAH 2? BOO OOOO OVOP OVNI OY I uzu' 2
Pratreey, -Albagarah q . Be = One a oe waa: ies Gel ase t ~~ Be S = { fe < S =U" & a h-ch Z= 56 - 38 Z > Be Z-+R £ é th=-2 & kh- < f sh- > ta < if ce < iref = ¢ , oF = > & & Long Vowels} ce = € O a < u=,8 Z a a= \f Short Vowels) ] =-¢~) fs u=-— P a= Bi ; 7 he aw = 4) By mas Wa = 36 ! 27 Be ay =cs! Be ya =
www.AllahsWord.com
@ Madd 6 harakah B 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
249. When Talut set out with his forces, he said to them, ‘God will test you with a river. Anyone who drinks from it will not belong with me, but anyone who refrains from tasting it will belong with me; if he scoops up just one handful [he will be excused].’ But they all drank [deep] from it, except for a few. When he crossed it with those who had kept faith, they said, ‘We have no strength today against Goliath and his warriors.’ But those who knew that they were going to meet their Lord said, ‘How often a small force has defeated a large army with God’s permission! God is with those who are steadfast.’
250. And when they met Goliath and his warriors, they said, ‘Our Lord, pour patience on us, make us stand firm, and help us against the disbelievers,’
251. and so with God’s permission they defeated them. David killed Goliath, and God gave him sovereignty and wisdom and taught him what He pleased. If God did not drive some back by means of others the earth would be completely corrupt, but God is bountiful to all.
252. These are the revelations of God which We recite to you [Muhammad] with the truth, and you truly are one of the messengers.
CrPrs
PEL PLP LPLPDPLPPDPPDPLPPLPPPPDPPDPPPLPPPPPPPPVPMEE’'OD PDP DLP DPPDPLPLPLPPLP LDP PLPP OS
@ Giunnah 2 harakah @ ‘idgim @ Tatkheem @ Galgaian
q=a
d -4
int
toes
Si
=
ck
, ; ; y shda-LLahu maj-tatalou wa la-kinna-LLaha yaf-‘alu :
Zee é ma yureed Ya-'ayyuhallazeena 'amanou ‘anfiqou
th = © &} mimma razaqnakum-min-qabli 'any-ya'-tiya Yawmul-f
kh= a : la bay-*un-feehi wa 14 khullatunw-wa 1a shafa‘ah.f
sh= 3 y Wal-kafirouna humuz-zélimoun @ 'A-LLahu 1a 'ilahaf
J - Cc é ‘lla Huwal-hayyul-Qayyoum. L4 ta'-khuzuhou sina-|
po : : tunw-wa 14 nawm. Lahou ma fis-samawati wa ma fil-
é ‘ard. Man-zallazee yashfa-‘u ‘indahou 'illa bi-'iznih?}
ag : Ya‘-lamu ma bayna 'aydeehim wa ma khalfahum. Wak
rw ‘ ‘ la yu-heetouna bi-shay'im-min ‘il-mihee '1]l4 bima :
Short Vowels é sha’. Wa-si-‘a Kursiyyuhus-Samawéa-ti wal-ard; wa lat
; mal { ya-‘oudu-hou hifzu-huma wa Huwal-‘Aliyyul-*Azeem
ae) é La 'ikraha fid-Deen. Qatta-bayyanar-Rushdu Q é minal-Gayy. Famany-yakfur bit-Tagouti wa yu-k
Bu 3 é mim-bi-LLahi faqadis-tamsaka bil-‘urwatil-wuthqa 5
‘ay id ‘ lanfisa-ma lahé. Wa-LLahu Samee-‘un ‘Aleem od?
ya oar @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
www.AllahsWord.com
>.
PAS
Or,0y
yas
OVW OVI CV OV LV OVEZOY,
ey
aN
| ie nee NaC IG GC oa
- “~EGeGN NN En ND so * Qe -€.,0- I (:
€ ¥ $ $ g g _. SE = » é on: Ch Pan <) CB Long Vowels) CO = By ” Be OU= 5B A $ a = |B Short Vowels) & Wage : UuU=-“) & qQ =) g a aw = 3 é wa = 3 ' o@ a ay =s' &
aA @ Madd 6b
Yar = L
www.AllahsWord.com
Pra BAQARAH 2 [Rahgnetanonatatatonatonanotetate: Juzu' 3
253. We favoured some of these messengers above others. God spoke to some; others He raised in rank; We gave Jesus, son of Mary, Our clear signs and strengthened him with the holy spirit. If God had so willed, their successors would not have fought each other after they had been brought clear signs. But they disagreed: some believed and some disbelieved. If God had so willed, they would not have fought each other, but God does what He will.
254. You who believe, give from what We have provided for you, before the Day comes when there is no bargaining, no friendship, and no intercession. It is the disbelievers who are wrong.
255. God: there is no god but Him, the Ever Living, the Ever Watchful. Neither slumber nor sleep overtakes Him. All that is in the heavens and in the earth belongs to Him. Who is there that can intercede with Him except by His leave? He knows what is before them and what is behind them, but they do not comprehend any of His knowledge except what He wills. His throne extends over the heavens and the earth; it does not weary Him to preserve them both. He is the Most High, the Tremendous.
256. There is no compulsion in religion: true guidance has become distinct from error, so whoever rejects false gods and believes in God has grasped the firmest hand-hold, one that will never break. God is all hearing and all knowing.
arakah (es) 4-5 harakah a 2-4-6 harakah
42
@ Gunnah 2 harakah 38) ‘Idgam @ Tatkheem @ Gaigalah
SeAeria%
i
a5
V7
SPP LPP DPPPDPDPPDPDPDPDP PPP DPDDPPDPDPPDP DOOD DODDS OOOO ODOPO’G’*O%
OOO Pr: Orb, Oey rte tuter tense: eututen tueutoututentettiteutenten st Ortutrie: bnteututudstentcutr tutus:
q=c d = 2 oe a See S = hose hes Z=3 Z = +5 th = kh= ¢ sh = 3 Je mag Cote a ' — =e (eas OU= 3 fly sae 1 =-¢-5 | ae Q =) 'aw = 4 wa = 3 lay =! ya =|
BAQARAH 2 ae eee Juzu'3 |
A-LLahu Waliy-yullazeena 'amanou yukhriju-hum-
Arr, Orr
minaz-zulumati 'ilan-nour. Wallazeena kafarouf
'awliya-'u-humut-Tagoutu yukhbrijouna-hum-minan-f
Nouri 'ilaz-zulu-mat. 'Ula-ika 'As-habun-Nar; Hum feeha khalidoun ‘Alam tara 'ilal-lazee hajja 'Tbra-
heema fee Rabbi-hee 'an 'atahu-LLahul-mulka ‘iz
qala 'Ibraheemu Rab-biyal-lazee yuhyee wa yumeetu
qala 'ana 'uhyee wa 'umeet. Qala 'Tbraheemu fa-'inna-
LLaha ya'-tee bish-Shamsi mi-nal-Mashriqi fa'-ti biha minal-Magribi fa-buhitallazee kafar. Wa-LLahu
la yahdil-qawmaz-zalimeen 'Aw kallazee marra
‘ala qaryatiiw-wa hiya khawi-yatun ‘ala ‘urou-shiha
qala 'anna yuhyee hazihi-LLahu ba‘da mawtiha? Fa-
'amatahu-LLahu mi-'ata ‘amin-thumma ba‘athah.
Qala kam la-bitht? Qala la-bithtu yawman 'aw ba‘da
yawm. Qala bal-labithta mi'ata ‘amin-fanzur '1la
ta‘amika wa sharabika lam yata-sannah. Wanz-
ur ‘114 hima-rika wa li-naj-‘ala-ka 'ayatal-linnas;
Wan-zur ‘ilal-‘izami kayfa nun-shizuha thumma
naksouha lahma; Falamma tabayyana lahou qala '‘a‘-
) lamu 'anna-LLaha ‘ala kulli shay-'in-Qadeer { @ Gunnab 2 2harakah @ 'Idgam
LPP SESE IIE SES IIE IIS I PPP P POPPE PPE PPP PPP P PPPS SLI
@ Madd 6 harakah ® 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
43
www.AllahsWord.com
Rakoke] BAQARAH 2 Ptatononanonatototototetotetetote Juzu' 3 ater
| [ P02)
Orr Pr OrnPr;
“2
257. God is the ally of those who believe: He brings them out of the depths of darkness and into the light. As for the disbelievers, their allies are false gods who take them from the light into the depths of darkness, they are the inhabitants of the Fire, and there they will remain.
| eG Nee eGAGe eG
258. [Prophet], have you not thought about the man who disputed with Abraham about his Lord, because God had given him power to rule? When Abraham said, ‘It is my Lord who gives life and death,’ he said, ‘I too give life and death.’ So, Abraham said, ‘God brings the sun from the east; so bring it from the west.’ The disbeliever was dumbfounded: God does not guide those who do evil.
259. Or take the one who passed by a ruined town. He said, ‘How
will God give this life when it has died?’ So, God made him die for a hundred years, and then raised him up, saying, ‘How long did you stay like that?’ He answered, ‘A day, or part of a day.’ God said, ‘No, you stayed like that for a hundred years. Look at your food and drink: they have not gone bad. Look at your donkey - We will make you a sign for the people - look at the bones: see how We bring them together and clothe them with flesh!’ When all became clear to him, he said, ‘Now | know that God has power over everything.’
Il bey (ec (N C.. ay:
- “GEES NON A @ +t GO- 6. I (:
Long Vowels
¥ < , < = 52) £ + & ¢ : & ¥ Sh € < <q < € < 53) C3, ) ~ = < i < & { < < € s : € g ¥ ~ q ¥ < <
ee =< OU="5 ~ a= } Short Vowels ] =—-¢~) 4 u =—C@~) a ey ant) 'aw = 3 ae wa = 3 ! ° 2 < ay -os' & ya aa @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunna 2 harakah @ ‘Idgam (8) Tafkheem @ OGalgalah
PEP LPP PDP ODPL LI PDPDP DP DPI PPP DP OOOO DP ODO OOO OOOO OO OOOO"
www.AllahsWord.com
A
q - Sf : mawta. Qala 'awa lam tu'-min? Qala bala wa moa d “Uv? : yatma'inna qalbee. Qala fakhuz 'arba‘atam-minat-[f ; c ytayri fasur-hunna ‘ilayka thummaj-<‘al cad Sy é kulli jabalim-min-hunna ji ceat eames te S =. fyhunna ya'-tee-naka sa‘-ya. Wa‘-lam 'anna-LLahak > h-=¢ é ‘Azeezun Hakeem G0 0) Mathalul-lazeena yun- -figounale = eh 'amwalahum fee Sabeeli-LLahi kamathal1 habbatink¢ ss : | ‘ambatat sab-‘a sanabila fee kulli sumbu-latim- 5 en : mi-'atu habbah. Wa-LLahu i limany- > kh= 2 é yasha'. Wa-LLahu Wasi-‘un ‘Aleem 'Al-lazeena ; sh = 3 é yunfiqouna 'amwalahum fee Sabeeli-LLahi thumma J - a : la yutbi-‘ouna ma 'anfaqou man-nanw-wa 1a 'azal- * = ¢ Pylahum 'ajruhum ‘inda Rabbihim wa 1a khaw-funk = : ‘alayhim wa la hum yahzanoun ee Qawlum- : ea ma‘-roufunw-wa magfiratun khayrummin-f eu= 5 | sadaqatiny-yatba-‘uha 'aza. Wa-LLahu Ganiy-yun ; a =| é Haleem Ya-'ayyu-hallazeena 'amanou 1a tub-f ERS tilou sadaq-atikum-bil-manni wal-'aza kallazee ; ae : yunfiqu malahou ria amnasi wa la yu'-minu bi- ‘ pee : LLahi wal-Yawmil-'Akhir. Famathaluhou kamathali ? Get £ safwanin ‘alayhi ees PUR ta aeaeaney vanes ; ee é rakahou salda. La yaqdirouna ‘ala ae ay <i ¢ kasabou. Wa-LLahu 1a yahdil-qawmal-kafireen | 2
ya —_ iE & Madd 6 harakah @ 4-5 harakah & 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah & ‘Idgam & Tafkheem oun
www.AllahsWord.com
as Os Oo Oy ~Y ln hn ne he ad POS soe SER IOERS = 4 StS ] 3
aoa»: q =A ¢ on : =U? | 60. g =>5 : life mens when A b t = C Arahat anal sai as irds and but ju e said, ‘ id, “M S = $ sep nd trai st to , DO y Lord = y aestahi in th putm you , sh uw Be kn e hil em yh not ow S 4) Ow Ito to ear belli me Sy = $ tha ps co tat iev ho y uu? a t God i : call th me b rest.’ e, th w Yo ie h = S 61 is all po smn back ack to ’ So, God en?’ ‘Ye : give 3 ; rE. < of . Those wertul ,and . Th said, ‘T s,’ said > Wf } corn who and wi ey wi en pl , Take f > = 5 & God oi that pr spend t wise.’ il com ace the our > 7 $ and gives m oduce heir w e flying mon > A) é all iScllren e i seven ial — to you: > Z = $ 2 Ing. crease rs, €a od’s c > b 5) 62 to W ch b aus % th an < follo Those wh hoever seat a : are like es -oR eed ete e wi undr grain > kh A urtful eir sp end thei shes: H ed gr : S S --% the word Se aviins ae anes ? sh ‘E & m, nor a will neh with oo ine imitless > es { 2 ne ve thei minde od’s ca M4 J é 63. A y grie ir rew rs of use > = < f .Akind ve. ard thei ,andd > ¢ ollow Ww s wit ir b on 4 (4 co Be ed ord Kathe en ot = © by hu and fo heir Lo evolenc Se ' e $ 264 rtful [w rgiven rd: no f e or > = $ - You ords]: ess is b ear fo es S onl ersa elieve s self- han Me owel $ y tob nd hu , don suffici a chari > ee Ss & Last e see rtful otca ient, f ritabl > =(¢ ) f Day n by words. li ncelo , forbeari e dee > - ¢ alls . Such peo s, lik uty arin d S Ou = & and | ap ple esom our ch g. % = A thei eaves i erson i , not beli eon arit > A 4 $ r WO es it nis li elievi ew able > a % rks: com ike ving i hos dee = = > : God plet a rock wi inG pends hi ds wi > | BS do el w od sh ith | Short V $ es not y bare ith ea and th is we > i owels & guide ie ee rth on it e alth > =—-S $ e di ople : hea > ; sbe get vy rai > u ) $ lieve nor rain > = : 7 eward 3 GQ) CBs S fo > Ayo ie S (4m) ¢ > '9 g ? WwW = 41 g : W 3 i; Ds ' ea, < 5 a o a > ya “oi Re 5 a > he S L @ M; 2 add 6 harak 5 a cah @ 4 ~ > 5h: harakah @ 2 > 2-4-6 ha > barakah ? Ou > nnah 2 | > parak ah @ '1dgi ? gam | @ Tatkh 5 kheem @C & Qalgalah
Reha, oATheiard r
.com
Alfa > : > ; 7 | : I tiga-'a mardati-LLahi wa tathbeetam-min vaimanee 5 a é kamathali jannatim-bi-rabwatin 'asdbaha wabilun- t = bj fa-‘atat 'ukulaha dit-fayni fa-il-lam yusib-ha wabi- 5S =u | lun-fatall. Wa-LLahu bima ta‘-malouna Baseer ; i cS 12) 'A-yawaddu 'a-hadukum ‘'an-takouna lahou , . ; . : jannatum-min-nakheelinw-wa 'a‘-nabin-tajree min- i Z = 3))tahtihal-'anharu lahou feeha min-kullith-thama-rati 2 Z=-+ é wa ‘asabahul-kibaru wa lahou zurriy-yatun-du- 3 sg é ‘afa'u fa'asabaha '1*-sarun-feehi narun-fahtaraqat? i ane iF : Kazalika yubayyi-nu-LLahu lakumul-'ayati la-‘alla- > j- € é kum tata-fakkaroun Ya-'ayyu-hallazeena ‘ama- | S : nou ‘'anfiqou min-tayyibati ma kasabtum wa mimma : oe 'akhrajna lakum-minal-'ard. Wa 1a ta-yamma-mul- ce =¢ : khabeetha minhu tunfigouna wa lastum-bi'akhizeehi > a S) pill 'an-tug-midou feeh. Wa‘-la-mou 'anna-LLahae comet Ganiy-yun Hameed 'Ash-Shay-tanu ya-‘iduku- : 1 sire < mul-fagra wa ya'-murukum-bil-fahsha’. Wa-LLahu ore ) yatidukum-magfiratam-minhu wa fadla. Wa-LLahu ff
ai Wasi-‘un — danas pe ane: ; wa many-yu'-tal-Hikmata faqad 'outiya khayran-& ae a : katheera. Wa ma yaz-zakkaru 'illa 'ulul-'albab @9 > 1
ya lh ) Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah © ‘Idgam @ Tatkheem oon
www.AllahsWord.com
é g-58 = 9 Ke Fee < 1 =U° & ° ta 2 oS - OR t - +5 S = & ae < ee ‘ h-c ee a Z > Be 7 =L5 cr) ~ th-o & sh- 2B => B —— a J Ge < ct. = c he & Long Vowels} ce =< a < a= | ie Short Vowels) & . € 1 =-6— Be € u=—-“~) Be a= & ' Be aw = 3) B mn wa = 3B ! o¢ Be ay =<! & ya =|
www.AllahsWord.com
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
265. But those who spend their wealth in order to gain God’s approval, and as an affirmation of their own faith, are like a garden on a hill: heavy rain falls and it produces double its normal yield; even if no heavy rain falls, it will still be watered by the dew. God sees all that you do.
266. Would any of you like to have a garden of palm trees and vines, graced with flowing streams and all kinds of produce, which, when you are afflicted with old age and feeble offspring, is struck by a fiery whirlwind and burnt down? In this way God makes His messages clear to you, so that you may reflect on them.
267. You who believe, give charitably from the good things you have acquired and that We have produced for you from the earth. Do not give away the bad things that you yourself would only accept with your eyes closed: remember that God is self-sufficient, worthy of all praise.
268. Satan threatens you with the prospect of poverty and commands you to do foul deeds; God promises you His forgiveness and His abundance: God is limitless and all knowing,
269. and He gives wisdom to whoever He will. Whoever is given wisdom has truly been given much good, but only those with insight bear this in mind.
45
@ Gunnah2 harakah @ ‘Idgam @ Tatkheem @ Gaigalah
| Prat, _BAQA RAH 2 pAieAeeseseneseserenenenenenenene, JUZU' 3 Oar
rd
a5
PLP PLPPPLPPPLPPPPPPPPPLPPPOP PPP PPPPPPPDPPPPPPPPPOP POO OO"
Beas, BAQARAH 2 pRekehenanenenetoneaeoeonere Juzu' 3 Reaeney Wa ma 'anfagtum-min-nafagatin 'aw nazartum-
) Min-nazrin-fa-'inna-LLaha ya‘-lamuh. Wa ma om nas . a ead ei liz-zalimeena min 'ansar G70) 'In-tubdus-Sadaqati €
¢ € aa ; =) fuqara-'a fahuwa khayrullakum; wa yukaffiru ‘an- < ¢ . ene 7 er %) kum-min-sayyi'atikum. Wa-LLahu bima ta‘-malouna
<
<
| Khabeer & Laysa ‘alayka hudahum wa |a-kinna-
¢ =] LLaha yahdee many-yasha'’. Wa ma tunfiqou min
¢ €
fani‘imma hee; wa 'in-tukhfou-ha wa tu'-touhal-
oy re ees 2 o> apy i PSF SPS YSYS SD EPP PPP PYY OY
khayrin-fali-'anfusi-kum. wa ma tunfigouna 'illab-
— SER EIN NN ot © 090.0. ll
men < ae yg tiga-'a Wajhi-LLah. Wa ma tunfigou min khayriny- = Ss ~~ ta 1 yuwatifa 'ilaykum wa ‘antum 1a tuzla-moun ¢ ~_* § Lil-fuqara-'illazeena 'uhsirou fee Sabee-li-LLahi 1a Long Vowels| Vowels} 4
) yastatee-‘ouna darban-fil-'ardi yahsabuhumul-jahilu ia ; ; ‘ 4 a< 'agniya-'a minat-ta-‘affufi ta‘-rifuhum-biseema-hum 114 yas-'alounannasa '1l-hafa. Wa ma tunfiqou min
1 =—¢-)
¢
<
=| yunfiqouna 'amwalahum-bil-layli wan-nahari sirranw-
khay-rin-fa-'Inna-LLaha bihee ‘Aleem 'Allazeena
y=—e
Q =) |
wa ‘ala-niyatan-falahum 'ajruhum ‘inda Rabbi-him
ve EPSPS EPP PY OD eee ca DPD PPL LPYLYPC Fe Yep L
| wm) . eZes~
Keo A 4 A 7 jwa la khawfun ‘alayhim wa la hum yah-zanoun @74)
ya ey Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ 'idgim | @ Tatkheem @ Oalgalah
www.AllahsWord.com
Boxed BAQARAH 2 Petetatonatatomotomototoootene: Juzu' 3 Rees
>
Or OP COP POV Or Ors vo
PEP PDE PUEDE DEP PIPPI D UEP DP DPSS EP DIDI PUP ESE PEPE P UEP I ES USES DUS CITI UDUPI IDS ID
270. Whatever you may give, or vow to give, God knows it well, and those who do wrong will have no one to help them.
271. If you give charity openly, it is good, but if you keep it secret and give to the needy in private, that is better for you, and it will atone for some of your bad deeds: God is well aware of all that you do.
272. It is not for you [Prophet] to guide them; it is God who guides whoever He will. Whatever charity you give benefits your own soul, provided you do it for the sake of God: whatever you give will be repaid to you in full, and you will not be wronged.
< ks €
273. [Give] to those needy who are wholly occupied in God’s way and cannot travel in the land [for trade]. The unknowing might think them rich because of their self-restraint, but you will recognize them by their characteristic of not begging persistently. God is well aware of any good you give.
ze) uP c L moe ea é 5 5 L o
lI e (°C (-X C. Or POPOL OOOO LALO OVOP
274. Those who give, out of their own possessions, by night and by day, in private and in public, will have their reward with their Lord: no fear for them, nor will they grieve.
q d g t
S $ h VE Z Z th = kh sh J
4
Long Vowels
CO = OU
a= |\& Short Vowels] 1 =— GS) ~ =e) ¥: Q=—) - fe 'aw = 3! BY & wa = 4B ' -* Bo ay =cs! Ee >
& Madd 6 harakah ea) 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah sD) Gunnah 2 harakah (a3) ‘Idgam © Tafkheem @ Qalgalah
www.AllahsWord.com
ya =|
OPO CTACT Orr: CrP, J uZzu " 3 Orn CY,
Bote BAQARAH 2 [Reteethethateonononen
ilazcena ya'-kulounar-Riba 1a yaqoumouna '1lla
17
POSS
€ : mt a Be: < A e lan i kama yaqou-mullazee yatakhabbatuhush-Shay-tanufA aca < dak _ ; % os - - 7 Minal-mass. Zalika bi'annahum qalou 'innamal-®& mee < > { =. y Bay-‘u mith-lur-Riba. Wa ‘ahalla-LLahul-Bay-‘a wa fe De ee é harramar-Riba. Faman-ja'ahou maw-‘izatum-mir- x S a € . ~ ~ ~ A fit 2 i‘ U Bi Rabbihee fantaha fa-lahou ma salafa wa 'amruhou 4 1=-c . i. ais Goes : . ee sy ila-LLah. Wa man ‘ada fa-'ula-'i1ka 'As-habun-Nar:[€ ¢ i ? Z= 5 é hum feeha khalidoun Yamha-qu-LLahur-Riba Z-+ é MADE Sees Wa-LLahu 1a yuhibbu kulla kaf- t = ¢ A, . _ Ral farin 'atheem @79) @7) ‘Innal- lazeena 'amanou wa ‘amilus-(& ~ © Be : , iat ? sh = o % salihati wa agamus-Salata wa ‘ata-wuz-Zakata lahum ; J Se 2 'ayruhum ‘inda Rabbihim wa la khawfun ‘alayhim x ¢ = g 4 14 : EEN my > C é wa la hum yahzanoun Ya- ay nana een Long Vowels ‘'amanuttaqu-LLaha wa zarou ma baqiya minar-Ribafé ong Vowels} ¢ > Kal. . Ze : > ee = é 'in-kuntum-Mu'-min-een Fa-1llamtaf-‘alou fa'- 2 aaa Y 2 zanou bi-harbim-mina-LLahi wa Rasoulih; wa 'in-}i a= \% a ee > Short Vowels] © tubtum falakum ru-'ousu ‘'amwalikum la tazlimounafé re P ax : . ee : wa la tuzlamoun @7) Wa 'in-kana zou ‘usratin- ? = — (he) ‘ ° oat ° , 2 fa-nazi-ratun '1la maysarah. Wa ‘an-tasaddaqou g z khayrul-lakum '‘in-kuntum ta‘-lamoun Wattaqou kf 1 2 Bx %, aw —= z| soi e . . aA A. > 7 & Yawman-turja‘ouna feehi ‘ila-LL4h. Thumma tuwaffafé -¢ $i kullu nafsimma kasabat wa hum 1a yuzlamoun > ay = | € wa > 4 = ? @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘agin | @ Tarkheem @ Qalgalan A : 47
www.AllahsWord.com
RAILS SEILER IL DLE uzu' 3 serene
>
faeces ¢ > : me ae ? q = cs 275. But those who take usury will rise up on the Day of hes d _ . Resurrection like someone tormented by Satan’s touch. That is 2 : Bo a < because they say, ‘Trade and usury are the same,’ 3 &-CB ; G32 C é 276. but God has allowed trade and forbidden usury. Whoever, x ies ¢ on receiving God’s warning, stops taking usury may keep his past > S = ow <3, gains - God will be his judge - but whoever goes back to usury will > = % be an inhabitant of the Fire, there to remain. God blights usury, eg 2 =U $ but blesses charitable deeds with multiple increase: He does not x h f: cf love the ungrateful sinner. e 1-cH > _- > Le) € 277. Those who believe, do good deeds, keep up the prayer, and > Z = 3 g pay the prescribed alms will have their reward with their Lord: no te ’ t. e fear for them, nor will they grieve. 3 => ° cs gs > th = g 278. You who believe, beware of God: give up any outstanding > ; § dues from usury, if you are true believers. > kh- Cc Re % sh oa z 2 279. If you do not, then be warned of war from God and His a, : } Messenger. You shall have your capital if you repent, and without % ts Cc g suffering loss or causing others to suffer loss. 280 If the debtor is 2 tee y g in difficulty, then delay things until matters become easier for him; > ' = g still, if you were to write it off as an act of charity, that would be > “OE 2 better for you, if only you knew. 5 Long Vowels] é ee =6 $3 281. Beware of a Day when you will be returned to God: every soul es mm <) will be paid in full for what it has earned, and no one will be ? OU= 5; wronged. ? i g es = | Bg 4 A} > Sho Vowel > 1 =—(-5) g es =—e~) ¥ > : ~ Be > aw = 3) & 2 Wa = 3 ? ' o¢ a ? ay =cs! Ke > ya ” if Ss Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ ‘Idgam @ Tatkheem @ Oalgalah
www.AllahsWord.com
BAQARAH 2
Ronee nena enenanenenenercnene JUZU' 3 Renesas : Ya-'ayyuhallazeena '4manou ‘iz tada4-yantum-bi-
>
>
II Cee eG
LOOT OL OTOL VLDL LVL ODVEL I VLDL OVL LV LDL OV LIL LOVG LV LEV IVI OV SOV OV LOVE LTS VLD LILO OVE LVS VL OVINE ORLOV
daynin '1la 'ajalim-musam-man-faktubouh. Wal-
yaktub-baynakum katibum-bil-‘adl. Wa 1a ya'- ba katibun 'any-yaktuba kama ‘allamahu-LLahu
fal-yaktub wal-yumli-lillazee ‘alayhil-haqqu wal-
| (: Rt ed s
yattaqi-LLaha Rabbahou wa 1a yab-khas minh
u shay'a. Fa'in-kanallazee ‘alayhilhaqqu safee-han a
'aw da-‘eefan 'aw la yas-tatee‘u 'any-yumill
huwa fal-yumlil waliyyuhou bil-‘adl. Wastash-}
hidou shaheedayni mir-rijalikum; fa-‘illam ya-
kouna rajulayni farajulunw-wamra-'atani mim-
ll eo (© (@. G. (Cx
man-tardawna minash-shuhada-'1 'an-tadilla ‘ithdahuma fatuzak-kira 'thdahumal-'ukhra. Wa
la ya'-bash-shuhada-'u '1za ma du-‘ou. Wa 1a tas-
- “~“GEE® NN mn WM s+ Qe -2.,O- I
'amou 'an-taktubouhu sageeran 'aw kabeeran '1la ees 'ajalih. Zalikum ‘aqsatu ‘inda-LLahi wa 'aqwamu ge * Si lish-shahadati wa 'adna ‘alla tartabou; ‘Illa ‘an- takouna tijaratan hadiratan-tudeerounaha baynakum Me fa-laysa ‘alaykum junahun ‘alla taktubouha. Wa u=-—“)
'ash-hidou '1za tabaya‘-tum. Wa la yudarra kati-
bunw-wa 1a shaheed. Wa 'in-taf-‘alou fa-'Innahou
PPP PPP PPLDPPQPPDPP PGP PDPPP POPP P PPP DPOPDP POPP OP OOOO SOOO”
nest : } }fusouqum-bikum. Wattaqu-LLah; wa yu-‘allimuku- i: A 2 1 ' '" Zo lay <cl B mu-LLah. Wa-LLahu bi-kulli shay-'in ‘Aleem >
& Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
@ Gunnah 2 harakah ® ‘Idgam ® Tafkheem @ Oalgalah
—< © I roam
48 www.AllahsWord.com
| me eA) SS GREE &
lI b=
- “CB EEN NN OY 2 Oe O.,0. T (:
Be toa ae me
= 26 CG =G OU="5 A = | 1 =-¢-—) ey ee = —( a) 'aw = 4i wa = 4 lay =Gi ya =
¢ g ¢ 3 ¢ 2) 5 % < : 2) ¢ 3) ¢ 5 © 3) ¢ a3 % 5 < 4 5 % ¢ q 2) © 3 ¢ 8) a2) 53) % 3 % { $i g ¢; % ¢; € ¥ 3 $ ¢ c3) ¢ 3
@ Madd 6 harakah (3) 4-5 harakah (i) 2-4-6 harakah
4 BAQARAH 2 [Aehkenenenvnsnenanenenenenenenene, JUZU' 3 Ks
282. You who believe, when you contract a debt for a stated term, put it down in writing: have a scribe write it down justly between you. No scribe should refuse to write: let him write as God has taught him, let the debtor dictate, and let him fear God, his Lord, and not diminish [the debt] at all. If the debtor is feeble-minded, weak, or unable to dictate, then let his guardian dictate justly. Call in two men as witnesses. If two men are not there, then call one man and two women out of those you approve as witnesses, so that if one of the two women should forget the other can remind her. Let the witnesses not refuse when they are summoned. Do not disdain to write the debt down, be it small or large, along with the time it falls due: this way is more equitable in God’s eyes, more reliable as testimony, and more likely to prevent doubts arising between you. But if the merchandise is there and you hand it over, there is no blame on you if you do not write it down. Have witnesses present whenever you trade with one another, and let no harm be done to either scribe or witness, for if you did cause them harm, it would be a crime on your part. Be mindful of God, and He will teach you: He has full knowledge of everything.
www.AllahsWord.com
PISS
ot
a5
LPP PPPPPPP POO OOOO
<7
PFI PSS
See 760s 76057
¥.
SISSIES
oS
<7
Y,
PSSST
(@) Gunnah 2 harakah 9 ‘Idgam te) Tafkheem @ Galgalah
Naseres, BAQARAH 2 fRoner BEGIN SIN ee ee eee JUZU' 3 Keetedee
‘ Wa ‘in-kuntum ‘ala safarinw-wa lam taji- :
4 e | dou katiban-fari-hanum-maqboudah. Fa-'in 'a- 2 5 a é mina ba‘dukum-ba‘-dan-fal-yu-‘addillazi'-tumina 4 a ¢ {/'amanatahou wal-yatta-qi-LLaha Rabbah. Wa la S =» : taktumush-shahadah; wa many-yaktumha fa-'innahou x ae '4-thimun-qalbuh. Wa-LLahu bima ta‘-malouna ki
D = & Bi calcem G8) Li-LLahi ma fis-samawati wa ma fil“ard. ; ; , ‘ Wa 'in-tubdou ma fee 'an-fusikum 'aw tukh-fouhuf 7 = 1 Pyuha-sibkum-bihi-LLah. Fa-yag-firu limany-yasha-|f th = é 'u wa yu-‘azzibu many-yasha'; wa-LLahu ‘ala kull > kh= ¢ : shay-'in-Qadeer G4 3) 'A-manar-Rasoulu bima 'un- -zilal sh = w : ‘ilay-hi mir-Rabbihee wal-Mu'-minoun. Kul-lun 'a- J ; Cc mana bi-LLahi wa mala'ikatihee wa kutubihee wa : teas ‘ é rusulihee 1a nufarriqu bay-na 'ahadim-mir-rusulih. 2 Long Vowels] Wa qa-lou sami‘-na wa ‘ata‘-na; Gufranaka Rabbana fi li é wa 'ilaykal-maseer La yukalli-fu-LLahu naf- i
a ; ysan lla wus-‘aha. Laha ma kasabat wa ‘alay-hal SEMIS p: mak-tasabat. Rabbana 14 tu-'akhizna 'in-naseena ff ae ‘aw 'akhta'-na. Rabbana wa 14 tahmil ‘alayna 'is- 2 ee : ran-kama hamal-tahou ‘alal-lazeena min-qab-lina. 3 : é Rabbana wa 1a tuhammil-na ma 1a taqata lana
aes y A bi. Wat‘-fu ‘anna wag-fir lana warham-na. ‘Antal ay “oi : Mawla-na fan-surna ‘alal-qaw-mil-Kafireen G56) > ya = @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ dsm | @ Tatkheem @ Galgalah
www.AllahsWord.com
x
Cy
@ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah
Nareze, BAQA RA H 2 p2igsresses sess eeneererenenenenenene, JUZU 3 Oey
283. If you are on a journey, and cannot find a scribe, something should be handed over as security, but if you decide to trust one another, then let the one who is trusted fulfil his trust; let him be mindful of God, his Lord. Do not conceal evidence: anyone who does so has a sinful heart, and God is fully aware of everything you
284. Whatever is in the heavens and in the earth belongs to God and, whether you reveal or conceal your thoughts, God will call you to account for them. He will forgive whoever He will and punish whoever He will: He has power over all things.
285. The Messenger believes in what has been sent down to him from his Lord, as do the faithful. They all believe in God, His angels, His scriptures, and His messengers. ‘We make no distinction between any of His messengers,’ they say, ‘We hear and obey. Grant us Your forgiveness, our Lord. To You we all return!’-
286. God does not burden any soul with more than it can bear: each gains whatever good it has done, and suffers its bad - ‘Lord, do not take us to task if we forget or make mistakes. Lord, do not burden us as You burdened those before us. Lord, do not burden us with more than we have strength to bear. Pardon us, forgive us, and have mercy on us. You are our Protector, so help us against the disbelievers.’
4 fe = 9 Ke d => 6 + UF hy e ae ¢ S-CB ee
t ~~ Be do. S =k w B 9 =U" & h=-cB z= 5% Be = : q Z- 3% Z=be 7 ¢ th-~ & race G a< sh= 3 Y Ses = ¢ 8 C oe _ é < Long Vowels) Ce = O a uU = SF, A me a= | ss Short Vowel i es Atay f C3 =—(*) cy a=—(*) é ' ie aw = 4! © wa = 36 ' we < ay =<! &
ya =
www.AllahsWord.com
49
PDP DDD DP DDD DLP DDD DLPDPD\PDPLPDP LLP DPLPPDPDPDPDPDPDPP PPL PPPPOOVrO’ED” 760-700 760 V7 60 768 7
@ Gunnah 2 harakah 8 ‘Idgam (7) Tafkheem @ Kalgalah
q=a Nazsezse] ALI-‘IMRAN 3pRanonenenenenentencncnenereonone JuZU' 3 Rateatne
€ > 2 € 2 d a Z ¢ . 7 AL: A? > tee & Bismi-LLahir-Rahmanir-Raheem ° © ~ CBlalif-Lam-meem GJ 'A-LLahu 1a ‘ildha ‘illa Hu-f { -L& : AS a> 3) wal-Hayyul-Qayyoum Nazzala ‘alaykal-Kita- fé Se C3, : 5 es ad es ; > s = bk ba bil-Haqqi musaddigal-lima bayna yadayhi wa fe | A ; S. 8 2 h = ~ s'anzalat-Tawrata wal-'Injeel Min-qablu Hudal- : ae - > Z = ;(jlinnasi wa 'anzalal-Furgan. 'Innallazeena kafarou Ze é bi-'ayati-LLahi lahum ‘azabun-shadeed; wa-LLahu ; Z = é ‘Azeezun-Zuntiqam 'Inna-LLaha 1a yakh-f th =e fa ‘alayhi shay-'un-fil-'ardi wa la fis-sama' G) 3 kh- ¢ BiHuwallazee yusaw-wirukum fil-'ar-hami kayfa 5 sh = vw El yasha’. La ‘ilaha "lla Huwal-*Azeezul-Hakeem 5 J ae é Huwallazee 'anzala ‘alaykal-Kitaba minhu 'ayatum- Bf ' C ‘ Muhkamatun hunna 'Ummul-Kitabi wa 'ukharu 4 = ¢ Be seven ; ; . OR (ona EMEe : Mutashabihat. Fa-'ammal-lazeena fee quloubihim f ee = ¢ Bzay-gun-fayattabi‘ouna ma tashabaha minhub-tiga- | OU= 5 §i'al-fitnati wabtiga-'a ta'-weelih. Wa ma ya‘-lamuf — g ta'weelahou ‘illa-LLah. War-Rasikhouna fil-‘ilm1 Short Vowels} & ; _ ~ : 3 A : ; ae é yaqoulouna 'amanna bihee kullum-min ‘indi Rab-
“J
peo g bina; wa ma yazzakkaru ‘lla ‘ulul-'albab Rab-
Slbana 14 tuzig quloubana ba‘-da 'iz hadaytana wa
‘ae 2 hab lana milladunka rah-mah; 'innaka 'Antal-Wah- ion ; 2 é hab Rabbana 'innaka jami‘unnasi li-Yawmil-la
y ¢Jrayba fech; ‘inna-LLaha 1a yukb-liful-meesad ¥ @ Madd 6 harakah @ 4-5 harakah @ 2-4-6 harakah @ Gunnah 2 harakah @ 'dgam
www.AllahsWord.com
PLP PHPLHLPPPRPHONO'O'’'D”
ie) Il
f >
Il 6S: POPOV OVP OV VV LVEVLIRLY
z
OrsOr.
I
|